//=time() ?>
-本日掲載-
国貞『当世美人合 富士詣夕立』
突然降りだした夕立に、傘を斜めに構える美人。コマ絵に描かれているのは「麦藁蛇」といい、蛇をかたどった災難除けのお守りです。
作品の詳細はこちらから。
https://t.co/AlbbWgAxKW
New item
YAMAMOTO Kanae "Village in Bretagne"
Yamamoto Kanae was a proponent of Sosaku Hanga, in which the parts of painter, printer, and engraver in woodblock printing, which had been divided at Ukiyo-e, carry out by a single artist.
More info:
https://t.co/FxJEWS96vd
-本日掲載-
山本 鼎『ブルターニュの田舎』
それまで分業制であった木版画の絵師、摺師、彫師の三役を一人の作家で行う創作版画を提唱した山本鼎は、日本近代版画の確立と普及に尽力し、現代の版画の礎を築いた人物でした。
作品の詳細はこちらから。
https://t.co/RQJA3PyN3T
New item
Shuko "Prince Ushiwakamaru Learning Swordsmanship in Kurama"
The boy wielding the sword in the center is Ushiwakamaru, later known as Minamoto no Yoshitsune.
More information:
https://t.co/wO5ZcVZ2V2
-本日掲載-
秀湖『御曹子牛若丸鞍馬ニ剣法ヲ修ス』
中央で剣を振るうのは牛若丸、のちの源義経です。
作品の詳細はこちらから。
https://t.co/3xQOTentXb
The expression on Yoshitsune's face as he looks up to the sky shows his complicated emotions.
With his path blocked by his pursuers, Yoshitsune decided to hide himself in Yoshinoyama mountain, a place where is forbidden to women, and had no choice but to bid farewell to his beloved Shizuka Gozen.
追っ手に道を閉ざされ、女人禁制の吉野山に身を隠す事にした義経は、最愛の静御前に別れを告げる他道がありませんでした。天を仰ぐ義経の表情に複雑な思いが窺えます。
It seems to have been created in response to the fact that the tea ceremony, which had previously been a taste of men, began to spread to women during the Meiji period.