//=time() ?>
รายชื่อหนังสือที่ฟูจังอ่าน (นอกจากตัวร้ายอย่างข้ากับสวรรค์ประทานพร)
① ตำรับปริศนา หมอยาแห่งวังหลัง
② พาลาดิน ยอดอัศวินจากแดนไกล
(ลิขสิทธิ์ Animag มีทั้งแบบรูปเล่มและ e-book)
③ ดอกไม้แด่อัลเกอร์นอน
เคยออกฉบับภาษาไทย ต้องลองหาตามร้านหนังสือเก่า
🚨 ANNOUNCEMENT —
เผยชื่อภาคและ Key Visual ยอดนักสืบจิ๋วโคนัน เดอะมูฟวี่ 26 ‼️
🇯🇵 ชื่อภาษาญี่ปุ่น: 黒鉄の魚影 (Kurogane no Submarine)
🇹🇭 ชื่อภาษาไทย: เรือดำน้ำสีดำทมิฬ (ยังไม่มีชื่อภาคอย่างเป็นทางการ)
“อย่าตายนะ ไฮบาระ”
เข้าฉาย 14 เมษายน 2023 ที่ประเทศญี่ปุ่น
Multilingual Otome Game : Love Pheromone 🐝
Title: Love Pheromone
By: StoryTaco, Buff Studio
Platform: iOS and Android
🇹🇭 #ฟีโรโมนสื่อรัก
🇫🇷 Love Pheromone
🇪🇸 Feromônio de Amor
🇩🇪 Liebes-Pheromon
(Translate Patch upcoming)
#OtomeGame #LoveSim #โอโตเมะเกม #เกมภาษาไทย
โน้ตว่าปกภาษาอังกฤษเขาก็ยังจัดไทโปให้ใกล้เคียงต้นฉบับ อย่างน้อยก็เป็นสิ่งที่อยากเห็นจากฝั่งเล่มภาษาไทยนะ 🥺
สปอยล์ภาษาไทยเกม Magia Record : Main Story Part 2 บทที่ 12 ตอนที่ 1
🔗 https://t.co/8Gh0WejKPp
คาโกเมะมาเป็นสาวน้อยเวทมนตร์และป้องกันไม่ให้คิวเบย์แทรกแซงระบบชำระล้างอัตโนมัติ เหลือแค่กระจายระบบออกไปแล้วช่วยคนอื่น ทว่าแม่มดกระจกที่หลบซ่อนมาตลอดกลับเคลื่อนไหว…
#magirecoth
🎉 ประกาศลิขสิทธิ์อย่างเป็นทางการจาก everY 🎉
💜 ผลงานเรื่อง: 참한 알파 (Nice Alpha)
🐶 ชื่อภาษาไทย: #NiceAlpha #ผมเป็นโอเมก้าที่ชอบอัลฟ่าเชื่องๆ
✍️ ผู้เขียน: 비BB
📍 เป็นลิขสิทธิ์ของสำนักพิมพ์ในการพิมพ์และจัดจำหน่ายในประเทศไทยแต่เพียงผู้เดียว
ปกติจะเขียนเนมเป็นภาษาญี่ปุ่น แต่นี่เป็นครั้งแรกที่เขียนเป็นภาษาไทย เลยทำเวอร์ชั่นไทยด้วยค่ะ ว่าแต่จะมีคนอ่านมั้ย 55555
#あなたの絵柄好きだよ〜って人がリプしてくれるよ見た絵師様もやってみてね
#จะมีคนมาบอกว่าชอบงาน〜ของคุณล่ะนักวาดที่ผ่านมาเห็นก็ลองเล่นดูนะ
ลองแปลแท็กเป็นภาษาไทยดูค่ะ(ได้เพื่อนลูกครึ่งญี่ปุ่นช่วย)ถูกมั้ยไม่รู้เหมือนกัน55555
โดจิน okakoro ที่ขายงานคอมิเกะC100 เวอรชั่นภาษาไทย
ลิ้งค์สั่งซื้อ
https://t.co/T77p6I4ddg
22 หน้า / B5 / 120 บาท + ส่งEMS 30 = 150 บาท ค่ะ
จะจัดส่งรอบแรกสำหรับคนที่สั่งมาภายในวันศุกร์ 11 พฤษจิกายนนี้ค่ะ
#ตลาดนัดhololive #ตลาดนัดโฮโลไลฟ์ #korone #okayu #ตลาดนัดVtuber
โดจิน okakoro ที่ขายงานคอมิเกะC100 เวอรชั่นภาษาไทย
ลิ้งค์สั่งซื้อ
https://t.co/T77p6I4ddg
22 หน้า / B5 / 120บาท+ส่งEMS30 = 150 บาท ค่ะ
จะจัดส่งรอบแรกสำหรับคนที่สั่งมาภายในวันศุกร์ 11 พฤษจิกายนนี้
ขอบคุณมากค่ะ
ก้อนชินเซ HRE ที่ได้รับแรงบันดาลใจศิลปะวานิตัส มาจากประโยคภาษาละติน
Vanitas vanitatum et omnia vanitas
แปลตามไบเบิ้ล(ในภาษาไทย)
อนิจจัง อนิจจัง สารพัดอนิจจัง
อยากจะสื่อถึงเจ้าตัวนัยๆว่า ความไม่จีรัง ไม่ยั่งยืน
และสมบัติบางส่วนของกษัตริย์HRE ทั้งมงกุฎและดาบ
ถึงจะประกาศดรอปโปรเจค ไม่ได้ทำเกม Black leveret ต่อจนถึงตอนนี้แต่ก็ฝันว่าจะกลับไปทำฉบับสมบูรณ์นะ สักวันหนึ่งนะ🥹🙏
ระหว่างนั้นก็ไปช่วยทีมแปลเกม rpg maker เป็นภาษาไทย 2 เกม Paletta กับ Dreamfarer รัก2เกมนี้มาก อยากให้ได้เช่นนี้😂
https://t.co/JvamWi26pm
https://t.co/Rw5wcGgMBe
หย่งมีข่าวดีมาแจ้งค่ะ ถือเป็นข่าวที่มีความสุขมากๆ♡
นิยายชุด วุ่น(วาย)รักฉบับหิมพานต์ ( Himmapan - A story of love and chaos)
เรื่อง ครุฑฉุดนาค ( When Garuda fell in love with me) จะถูกแปลจากภาษาไทยเป็นภาษาโปรตุเกส โดยสำนักพิมพ์ @editorablb จากประเทศบราซิล
ว่าจะใส่ห้อยท้ายชื่อ tweeter ว่าเป็น StreamerEN&TH
แต่แรกของอาทิตย์เป็นเล่นเกมกับเพื่อนๆ ใช้ภาษาไทยล้วนๆ…..
/พับเก็บไอเดียลงกรุ
สปอยล์ภาษาไทยเกม Magia Record : Main Story Part 2 บทที่ 11 ตอนที่ 3
🔗 https://t.co/4acAEkshTd
คารินได้พบกับอลิน่าอีกครั้ง มิโคโตะชวนคารินไปท่องประวัติศาสตร์ในอดีตกับตนเองและอลิน่า เพื่อแสดงให้เห็นว่ามนุษย์ไม่ว่าจะยุคสมัยไหนก็ต่างจบลงด้วยความโศกเศร้าและความสิ้นหวัง
#magirecoth