//=time() ?>
『FLY ME TO THE MOON』は「言い換え」の歌。
特別な出来事「父である神と子である神の春の夜」を「恋の歌」に変換したもの。
だから庵野秀明はTV版エヴァンゲリオンのエンディング曲に使った。
本当に聞かせたかったのは、カットして歌われるVERSE部分なんだろうけどね🙂
#シン日曜美術館
midjourneyでアニメ風の出力出したいけど英語でアニメを言い換えるいい言葉が見つからない…→だったら言い換えがたくさんある海外のイラストサイトのタグ全部ぶちこんだらいいものが出力されるのでは?
という実験
#midjourney
#MidjourneyAI
#いい子ですね命令しても
#車谷晴子 先生
初読み作家さんです!私の中で Dom/Subは何となくややこしいと思っていたけど、めっちゃ良かったぁ💕 Subが満たされてこそのDom。 Dom/Subを上手く日本語に言い換えてるのも良かった、奏和への愛を感じられて💕私も理解しやすくて(笑)なんてお優しいの🥹
「まずいって言ったらダメだよ」と注意したら…
子どもなりに考えた言い換えに思わずホッコリ☺️💓
エピソード投稿:
くたまるさん( @chapikof )
#育児漫画 #子育て漫画 #漫画が読めるハッシュタグ
Paraphrase: Songs In Other Words
https://t.co/DUEIQA08f8
https://t.co/TWAZt0DBtF
https://t.co/hgiOUh5bh0
ヒントから曲名を当てるトリビア系。カード上段はパラフレーズ(他の言葉で意味を言い換えること)が、第1ヒントは曲名と同義語の単語3つが、第2ヒントはアーティスト名が書いてある。
猿痘はワクチン後遺症のカバーアップ!
https://t.co/WnJnQmM3B8
後遺症の一部を猿痘と言い換えて、新たなワクチン接種の理由づけに使おうとしている。
足を高く上げようとする時、足だけを上げているわけではないです。
骨盤・体幹の位置を変えることで、結果的に最も高い位置まで上げることができます。
言い換えれば、骨盤・体幹の位置変化の限界が足の高さの限界です。
グランドフェス後。
プロジェクトでの思い出は「一緒に過ごした全部」。
つまりこれは、一緒に過ごしたからこそ全部が思い出になった、と言い換えてもいいかもしれません。さくらはそういう人間ですから!
ちっ犬化一ぐだ♀間に合わんかった。
いや「間に合わなかった」ってネガティブな言葉だな。言い換えよう。大抵思ったより長くなった場合だからな。「愛に溢れてしまった」。これだ。
愛に溢れてしまったので再掲だ。水曜にまとめて描こっと。
@rudolf_eren1015 言い換えれば、(和音版)キュアビートのファンにとっての絶望と呪いの日でした。だが、今度こそ祝える様にしたいです。 #キュアフィナーレ で。