//=time() ?>
Interesante distracción.
Artista: joaoppereiraus
Twitter:https://t.co/vl8w3PeUbD
Traducido: Por su servidor
Se aprecia con mucho el ❤️y🔄
#furry #Español #TraduccionesQueso2033 #Furryfandom #Eevee #Pokemon
@GhostVigoss Traducir la data interna del APK, es baneable, en cambio insertar en la cache, nuestras traducciones de la historia, no~
Homenajes a #Belmondo en el #humor 🇧🇪:
@pierrekroll, duBus @lalibrebe y @SONDRON
➕#cine #Cinema #cartoons #Bebel (y las traducciones)
➡️➡️https://t.co/jheA5yRncZ
@Makkako_ Cómo
Cómo que hay distintas traducciones, he vivido engañado lpmd
Récords superados.
Artista: joaoppereiraus
Twitter:https://t.co/vl8w3Pwv3b
Traducido: Por su servidor
Se aprecia con mucho el ❤️y🔄
#furry #Español #TraduccionesQueso2033 #Furryfandom #Braixen #Pokemon #Eevee
Completada la traducción de Majikoi A1.
Aprovechamos la oportunidad para buscar editores que revisen nuestras traducciones. Cualquier interesado que nos escriba en nuestro discord
https://t.co/eSTr6K9EL8
Que bien premio doble 🖤🤎
Artista: Chelodoy
Twitter: https://t.co/PKezW9m1ii
Traducido: Por su servidor
Se aprecia con mucho el ❤️y 🔄
#furry #Español #TraduccionesQueso2033 #Furryfandom #Pokemon
❤️ Las heroínas de A Couple of Cuckoos ❤️
Pueden usarlo si gustan como portada ^^ pero no olviden dejar los créditos, fue hecho con cariño para ustedes ❤️ TraduccionesTA
#カッコウの許嫁 #TheCuckoosFiancee #KakkounoIinazuke #TabernAnime #ACoupleofCuckoos
@Anime_Gear Por ahora solo de #FGO, vamos de a poco, debido a que es muchísimo trabajo de por si las ciertas traducciones manuales de contenido y programación para traducción MTL de las habilidades, para que tenga una pre-traducción automática sacada desde la Data-Mining y post corrección.
@XZero_hunterX Si te preguntas porque la diferencia, es porque nuestro proyecto es internacional (Rayshift Project), Nosotros somos la rama hispana y el Staff ingles pertenece al Dev, ademas tenemos staff Ruso, PTBR, Frances y Arabe, cada uno con sus redes y encargado de sus traducciones~
Nuevo #DoxBoX-X:
https://t.co/nUNW6EWsJz
Traducciones disponibles para:
Español
English
Français
简体中文
日本語
Descarga:
https://t.co/T6DDlDuR0Y
El instalador de Windows aún no está actualizado en la web principal por lo que tendréis que instalarlo manualmente desde #github
[ENG] CHAPTER 1 IS OUT! English and Spanish version!
You'll have to wait for the translators if you want to read it on another language!
[ESP] YA ESTÁ AQUÍ! Para otras traducciones que no sean ENG/ESP, tendrás que esperar a los traductores! https://t.co/4QZ0yEAcOl
Me ha hecho gracia saber que de las traducciones posibles de “The belly of an architec” en Latinoamérica por la panza del arquitecto en vez del vientre de un arquitecto
Buenas tardes a todos...
Para que vean que no olvidé las traducciones vuelven con algo que a muchos encantó, a otros extrañó y al resto asqueó... Meowth simpeando a Koharu como nadie.
#SirGarde
Autor: たると (Taruto)
Buenas a todos. Ya podemos anunciar uno de nuestros próximos trabajos.
Portamos a Nintendo Switch la traducción de “Ace Attorney Trilogy”.
¡Protesto!
La traducción de PC la realiza Traducciones Kurian.
¡Toma ya!
Si todo va según lo planeado, pronto podré retomar muchos de los proyectos que tuve que pausar al quedar sin Internet.
No solo algunas traducciones, sino muchas cositas más...
Veamos que sucede, estoy un poco nervioso jejeje
Ilustrador: @bunny_1122