画質 高画質

선물받은 귀여운 그림🥹
막내 편집자님의 카와이한 프레젠또☺️

3 47

귀여운 미아들을 구경해보세요!!!
카페리버 생각하며 스리슬쩍 껴봤답니다.
귀여운 미아가 가득하고 편집마저 완벽해서 행복해요 🥹 https://t.co/5QlgH3fXih

4 9

ㅈㄴ골때리고웃기는거봐서 편집해옴

0 3

스티커는 옛날에 그렸던 커여운 그림이구요 페인터 포카(트친 전용 포카)는 밤하늘 부분 투명일 예정!(이제 생축 포카만 그리면 된다!)
스티커는 원형으로 편집할려구 네모로 해놨어요

1 15

💙 보컬로이드 Digital Stars : Miku & Gumi 합작 💚
주최&편집 후와랑님

0 0

일러..정말 잘뽑지 않았나요 이번거 정말 맘에 드는데 썸네일러분이 편집 완전 개쩔게 해주셔서 더 좋았음..

1 3

코멘트: 경주를 나갔다 온 후의 아키츠 가
※ 한국어 번역본입니다.
※ 韓国語の翻訳版です。

번역 (翻訳):
편집 (編集):

2 3

코멘트: 새로운 시나리오 일가
※ 한국어 번역본입니다.
※ 韓国語の翻訳版です。

번역 (翻訳):
편집 (編集):

1 2

코멘트: 이 녀석들 뭐야
※ 한국어 번역본입니다.
※ 韓国語の翻訳版です。

번역 (翻訳):
편집 (編集):

1 2

https://t.co/ixYBBFLxKK

미아는 고양이 합작을 공개합니다!!
참여해주신분들 편집자님 모두 수고하셨습니다!!!

36 17

합작그림그린거 나와서 올려요
전 보컬로이드 카가미네 렌 그렸어요
편집은 주최자님

더 많은 작품들은 아래 링크 클릭
https://t.co/nEBX4ouqSc

3 6

코멘트: 동경하는 선배
※ 한국어 번역본입니다.
※ 韓国語の翻訳版です。

번역 (翻訳):
편집 (編集):

2 2

코멘트: 스즈카는 말하게 만들고 싶다
※ 한국어 번역본입니다.
※ 韓国語の翻訳版です。

번역 (翻訳):
편집 (編集):

1 2

코멘트: 후배랑 친해지고 싶은 회장이랑 후배랑 사이 좋은 마루젠 씨
※ 한국어 번역본입니다.
※ 韓国語の翻訳版です。

번역 (翻訳):
편집 (編集):

1 3

애드라나존잘들이랑합작헷따
그림체양보없이그리는,
누구하나지지않고
자기주장하는.
장르도중구난방.
그림체도제각각.
그누구도물러서지않고
각자의자리에서최선을다하고잇어.
심지어 편집마저도..... (헉이님작품.)
찢 엇다ㅡ....

2 7

❤️도서입고❤️
💛라노벨
문학소녀 애장판 견습생의 첫사랑
문학소녀 애장판 견습생의 상심
문학소녀 애장판 견습생의 졸업
문학소녀 애장판 반숙작가와 편집자
🧡북컬쳐 온라인을 이용해보세요
https://t.co/SmSYYPj8Pa

0 0

눈과 눈이 마주치면!!!!!!!!!!!!!!

라이트닝 볼트 코우야와 루체 스텔라 라이타가
승부를 걸어왔다!

톡기네 포드림과 함께 포켓몬 배틀페어커미션을 넣었다네요~~~>_____<)
작업은 피망님께서! 편집은 톡기가S2

1 5

💖외로운 편집부에 어서오세요💖 11화 업데이트 되었습니다~ 밥 잘 해주는(?) 작가님 보고 가세요 😋🍴 https://t.co/WRWEguqQxH

7 9

1024. 해당 일러스트는 작가님께서 "이런 일러스트를 그리고 싶은데요..." 라고 상담을 드렸더니 편집부에서 포즈까지 취해 사진을 찍어 주셨다고 한다.

66 100

사진 편집해보다가 이런 개맛도리프레임이 다 있네

143 561