//=time() ?>
@amaiam214 English Translation
英訳版です!
Artist commentary : Blue Archive Manga:
Strange behavior from the students lately, The series (Part 1)
They spooked bro hard enough that he's now fearing for his life. Is there no Sensei respecter to save him!
#一次創作 #オリキャラ
まさか私作品ググッて1ページ目に出ると思わなかったミズーリくん。
彼の初登場マンガの手直しです。
↓English version is below https://t.co/xh7EnFw6US
@kugi_baketu English Translation
英訳版です!
Artist commentary : Meeting expectations.
I keep seeing the same thing. Guess I gotta go and see for myself if Hina really played for Sensei or not.
@furafura_sunna English Translation
英訳版です!
Artist commentary : Noa's penpal.
God I love Noa so much.
@dio_nand English Translation
英訳版です!
Artist commentary :
"An irreversible mistake."
"Don't abandon me."
I missed the previous part so I'll group them together for better context.
The limitation of DeepL is that when I translate back from English, the Japanese is still strange.
But DeepL is a very good translator! Without it, I would not have been able to post.
@dio_nand English Translation
英訳版です!
Artist commentary : Just for warming your hands, right? ...Right?
@dio_nand English Translation
英訳版です!
Artist commentary : My hands... will you warm them up?
【English version】
After translating them into English by myself, I asked an American English teacher to check them. (Fixed quite a bit😅)
Thank you,B.J.K💕
I remind you that this canonically makes no sense, but it's nice for me to imagine them together, hehe. They are my comfort shipp.
And sorry if my english is not good, I am my own translator, my writer apart from being the artist, I hope I have not made mistakes writing xD