//=time() ?>
ハングル版は読めないので繁体字版のHP見てるんだけど、香港馬事会などの表記と違うのは
魯鐸象徵→魯道夫象徵(シンボリルドルフ)
曼城茶座→曼哈頓咖啡(マンハッタンカフェ)
櫻花進王→櫻花驀進王(サクラバクシンオー)
詩歌劇→待兼唐懷瑟(マチカネタンホイザ)
狄杜斯→生野狄杜斯(イクノディクタス)
ウマ娘に無差別にメイド服着せるチャレンジ⑥マチカネタンホイザ
大正ロマン+割烹着なメイドマチタン
#ウマ娘 #マチカネタンホイザ
躓いたトレーナーに押し倒されてしまったマチカネタンホイザ(鼻血ver)
「こ、これもハグの練習…ですか?」
#マチカネタンホイザ
#ウマ娘