//=time() ?>
(우마무스메) 도토 바이럴 당한것같은데 어떡하지
고유기가 추월조건이라 빡세긴한데 순위조건은 널널하고
종반코너 복합기라 2~5마신값 이득을 볼 수 있다고 하네 음
@nodati5 韓国語翻訳
한국어 번역
기다리고 있던 아야베 씨 그 이후
위 작품은 작가분의 허락하에 번역되어서 올림을 밝힘
#ウマ娘 #ウマ娘プリティーダービー #アドマイヤベガ #우마무스메
アヤベさんかわいい…
사실 위에꺼도 뻥이고 병치레가 잦았던 링고는 어릴적 강간당할뻔하다가 역으로 강간범을 지손으로 죽여버린다
그리고 그때의경험을 남자의세계라고 표현한다
강간트라우마에 이름짓고 신념화시키기<이반맞잖아
#우마무스메_트친소
입이 좀 험할 수 도 있으니 성인이거나 감수가능한 미자만
후타나리좋아함(서클), 드림좋아함
썰, 그림
※맞팔은 멘션해주세요. 그게 확실함.※
<봄과 사랑, 그리고 너> 1권
남녀의 거리감을 몰라 연애에 트라우마가 있는 히로카. 「기숙사 내 연애 금지」라는 규칙에 이끌려, 기숙사가 있는 고교에 입학하지만 연애 금지는 말뿐! 경박해 보이는 미남 아이리가 있는 데다, 연애에 흥미진진한 여자들이 잔뜩! 히로카는 우연히 아이리와 키스하는데?
우마무스메<->인간 종족반전 설정으로 커미션 의뢰를 드렸습니다...
드림주의 승부복 컨셉은 '운명의 신부' 였고 원본에 있는 요소 (머리장식, 브로치) 등을 하나하나 다 따로 넣어주신 고늑님의 디자인에 치얼쓰입니다... 정말 감사합니다...
@Durindana_7 韓国語翻訳
한국어 번역
VS 끝까지 읽는 스페짱
위 작품은 작가분의 허락하에 번역되어서 올림을 밝힘
#ウマ娘 #ウマ娘プリティーダービー #우마무스메
誤字があったので再稿
@nodati5 韓国語翻訳
한국어 번역
기다리고 있던 아야베 씨
위 작품은 작가분의 허락하에 번역되어서 올림을 밝힘
#ウマ娘 #ウマ娘プリティーダービー #アドマイヤベガ #우마무스메
@hidoriMK2 韓国語翻訳
한국어 번역
자신 VS 프라모델 테이오 이야기
위 작품은 작가분의 허락하에 번역되어서 올림을 밝힘
#ウマ娘 #ウマ娘プリティーダービー #우마무스메
@Kyutai_X 韓国語翻訳
한국어 번역
메지로의 수제 요리
위 작품은 작가분의 허락하에 번역되어서 올림을 밝힘
#ウマ娘 #ウマ娘プリティーダービー #우마무스메