Simplified Chinese version
汉化版

*把“You don't know that”翻译成“你懂个屁”的时候还觉得有点过,然后想想她都踢猞猁一脚了,应该没差……
**修正一处翻译错误

3 51

【授权翻译转载】
拝 一樹老师CG集《【Iberis】与自动人偶的性活》番外
本家:https://t.co/CGMC05XqQ9
拝 一樹 先生( )
和服与嫉妒(1/2)

6 22

翻译器抄的

3 34

刚刚突然注意到重点应该是“两个人都想要牵手”,所以更改下那部分的翻译~

3 11

前些天我的朋友在看漫画时,对Duncan & Eddie中角色的取向和性别有了疑问。
不得不说,在我因这事做汇总前我也不是特别清楚,于是在这里发汇总给大家。
这里还可以说一下以前翻译的一件小趣事,当初我看到Mx这个词时,头都抓破了都想不到怎么翻,最后是用了“君”这个中性词。

1 10


翻译软件太垃圾了我还是直接用中文吧。
还是大罪司教去上学的设定,但是这次画的是ベテルギウス的指头,分别是ペテ美和ペテ子。怠惰的指头们也很可爱呢ww

2 10

一切的起因都是没人建设我CP,否则我也不需要在这里研究怎么让自己发的东西能被非本国人看到了…
顺便有一张ナユタ没发、但我懒得再用翻译器翻一遍这条推了

4 10

可能也不需要翻译。

31 148

🍵参加了泡沫さん的茶绘!能加入进来真的很高兴!😖🌹(很感谢せのじさん的关照啊啊被夸了真的很开心我也很喜欢您的画!!😭❤️(大家画的都好好我都好喜欢!!因为不会日语没敢在茶绘里夸出来真的抱歉!🙇🏻💦(这样写他们真的看得懂吗💦希望翻译不要出错awa)

3 58

迟到好久的春节快乐!
(忘记发到这边了呜呜🥺
(因为真的不会翻译所以放弃.jpg

202 1839

(有画条漫但是翻译很困难暂时不准备发过来)

72 335

很荣幸能翻译nani老师的作品!
转发仅限推特,请勿二次上传。
喜欢的话,请去原图下支持作者。 https://t.co/W0rN9iup7L

70 232

最近一直在看🐴(全是自己起的外号就不翻译了)

1 5