//=time() ?>
https://t.co/HuhHhCmjlO
작가 코멘트: 살인 토끼 가족 vs 절분 (지각)
※ 이 만화는 작가님(@nagasawa001119)의 허가를 받고 번역되었습니다.
※ このマンガはナガサワさまの許可を得て翻訳しております。
https://t.co/6TeZeXtNU2
작가 코멘트: 유카리 양과 저주
※ 이 만화는 작가님(@RokuYasuhara)의 허가를 받고 번역되었습니다.
※ このマンガは安原 禄さまの許可を得て翻訳しております。
분재 여고생 만화는 이미 나온듯하고(왼쪽) 수석 만화는 광석 원석 보석 포함하면 이것도 카운트 가능할지도요(오른쪽) https://t.co/1B00sJYDkJ
https://t.co/gKC9cPIJq1
작가 코멘트: 이제 됐어! 됐다니까 유카리 양… !
※ 이 만화는 작가님(@RokuYasuhara)의 허가를 받고 번역되었습니다.
※ このマンガは安原 禄さまの許可を得て翻訳しております。
https://t.co/sZoDHTFEeN
작가 코멘트: 방열을 이용하는 친환경적인 유카링 난방✨
※ 이 만화는 작가님(@RokuYasuhara)의 허가를 받고 번역되었습니다.
※ このマンガは安原 禄さまの許可を得て翻訳しております。
https://t.co/YnQMdWPOcG
작가 코멘트: 사회인을 이해하지 못하는 유카리 양
※ 이 만화는 작가님(@RokuYasuhara)의 허가를 받고 번역되었습니다.
※ このマンガは安原 禄さまの許可を得て翻訳しております。
소멸의 여로 / 츄츄 아일랜드로 참여했습니다!!!
그리면서 스토리 다시 돌아보게 되어서 정말 재미있는 시간이었어요....
다들 수고 많으셨습니다!
여로 만화는 타래에!!
#기억되지_못한_누군가의_이야기
#끝나지_않는_당신의_이야기 https://t.co/PG9X8amJpk
https://t.co/qdy0zXuHwN
작가 코멘트: 어느 쪽 성벽인가YO-!! 동생을 좋아하는 누나와의 사랑스러운 관계, 당신이 원하는 건 어느 쪽?!
※ 이 만화는 작가님(@RokuYasuhara)의 허가를 받고 번역되었습니다.
※ このマンガは安原 禄さまの許可を得て翻訳しております。
(6년 전) 캣 샤크 팬아트가 없네? -> 직접 그림
(7년 전) 오리카 /센터카드 주문제작이 비싸네? -> 직접 만듬 (아직도 유튜브 영상에 댓글 달리는 중)
(4년 전) 유희왕 리뷰/팬만화는 재밌는거 없나 -> 직접 만듬/그림
타이밍만 맞았으면 사업을 할 수도 있었을텐데!
https://t.co/hAJtwATruZ
작가 코멘트: 스프라이트가 올 거 같은데 써니는 어떻게 될까
#마스터_듀얼
※이 만화는 작가님(@andy_find)의 허가를 받고 번역되었습니다.
※このマンガはfindさまの許可を得て翻訳しました。
평소엔 버튜버에 관련없는 이야기는 거의 쓰지 않지만, 그냥 잡담입니다.
연휴라고 친한 친구가 지방에서 올라왔길래, 오랜만에 극장에서 슬램덩크 극장판을 봤습니다. 옛날 생각도 나고 참 좋았네요. 특히 마지막 1분의 표현은 굉장했습니다.
완벽한 만화는 아니었지만, 자주 생각 날 거 같아요.
https://t.co/WExFxGCYeS
작가 코멘트: 유카리 양은 정말 귀엽죠
※ 이 만화는 작가님(@RokuYasuhara)의 허가를 받고 번역되었습니다.
※ このマンガは安原 禄さまの許可を得て翻訳しております。
그렇지만 멍상냥상 러버는 니나에게 소꿉친구남을 붙여줍니다 누가봐도 완벽한 냥상 아이돌형 페이스에요 니나를 짝사랑하지만 영원히 니나는 아유 바보라서 그런가보다 하고 끝나는 만화... 아무래도 이 만화는 로맨스보다 아유니나 일상개그에 더 박차를 가하고 싶어서 만든게 아닐까
https://t.co/baVoBdiRNu
작가 코멘트: 유카리 양과 마스터 등록, 원하시는 인증법을 선택해 주세요
※ 이 만화는 작가님(@RokuYasuhara)의 허가를 받고 번역되었습니다.
※ このマンガは安原 禄さまの許可を得て翻訳しております。
https://t.co/2AZYfbLOO5
작가 코멘트: 갑작스럽지만 유카리 양이 되었습니다!
※ 이 만화는 작가님(@RokuYasuhara)의 허가를 받고 번역되었습니다.
※ このマンガは安原 禄さまの許可を得て翻訳しております。