//=time() ?>
Fan art for #Constantine @mattryanreal 跟着艹一发热度,期待渣康能回归 #BringBackConstantine翻译自中文
#乌鸦坐飞机 是最近微博流传的一个梗。
梗出处-成龙历险记中 同名的阿福,曾经有一句话被错误的翻译成了:乌鸦坐飞机。而原文是:Angry Crow Takes Flight。(感谢微博 猫叉Misaka 提示更正)……
忽然发现好像能做基佬们的情侣头像???
亮エド四コマ。
1P中国語 2P英語 3P日本語
抱歉,可能翻译得并不好orz
Sorry, I'm not good at translation.
申し訳ありませんが、私は翻訳にうまくいきません。
お前、どうやってできたんだ?小さい頃のお前よく任務失敗なのに
なになに!嫉妬した?何しろ私は天才だからな、はは!
#戦艦少女 #戦艦少女R
https://t.co/ixNneEIXup
感谢@CelibeGnap翻译
お、お、お前は蒼の亡霊(ブルー・ゴースト)か!?
……やはりお前は私のことをよく知ってるな!私、掛け替え扱い大嫌いだ!
#戦艦少女 #戦艦少女R
https://t.co/xPdagrxhNF
感谢@CelibeGnap翻译
【微博转载】灵契同人『已授权』
画师ID:世界第一可爱的GG
翻译(日语):
ソウル・スワップについて大華小さな小さな穴キャグニーとレイシーより大きな脳を(クロス)
中国は二重╮( `▽ ')図の╭現在の状態です。8
図9は、OCDのシリーズのために一緒に十分な死刑判決をこすり
【微博搬运】灵契同人『已授权』
画师ID:石榴六六六_咸鱼生活
微博地址:https://t.co/RDRlhx1Xg2
文本翻译(日语):リハビリと、ボードに ドラフト風(板子到了,复健用 草稿风)
#spiritpact #スピリットパクト @Spiritpact
【微博搬运】灵契同人『已授权』
画师ID:世界第一可爱的GG
微博地址:https://t.co/3upTaaDkHm
文本翻译(日文):【Cpは】双华はおさげ脳穴2333についてxは
(ハッピー学校ああ!」週にここを読んでくださいVE)
#spiritpact