//=time() ?>
바로 다음에 보카로를 입덕했는데 다 좋은데 린렌이 조금 더 좋나~ 하면서 서성이다가 V3 발매 소식이 들렸고 그때 한국 보카로가 공개되고?바로?다이빙해버렸다지요 아마 이때가 어떤 노래든 제일 적극적으로 들었던 때인 거 같아 나 이때는 진짜 컴 켜면 바로 크리크루 들어가서 시유 노래 쫙 듣고
<미술사의 전환 그 순간을 포착하다> - 도씨팀전
기간: 2023. 2/6 ~ 3/1
장소: 에스티아 카페
한국예술사, 과거와 현재의 공존
Team Doci exhibition #NFTart #픽토리움
https://t.co/CrciUMRgQd
님들 그거 아세요?
센 이름 deus epirone 애너그렘이라 seine proude 잖아요 근데 이게 발음 상 센 프라우드보다는 세인 프라우드에 가까움
좋아 센프 한국패치 이름은 김세인이다(아님 개소리임)
오다이바 TBO 아크릴 공구하실 분 계신가요
아직 피우스 한국 결제가 되는지 확인해봐야 하긴 하는데
하실 분은 멘션 혹은 주시면 감사하겠습니다~
가격은 굿즈비+배대지+한국 배송비 입니다
#에펙_트친소 #에이펙스_트친소
#Apexフレンド募集 #Apex募集
#Apex自己紹介カード
게임만 즐기다가 스토리도 같이 파고싶어 트친소 열어봅니다~~ 태준이 좋아해요~
가끔 그림도 같이 그립니다🦝
한국인이지만 일본어도 서툴고 한국어도 서툼... ^^7
RT 위주로 찾아뵐게요~
@res1dents1eeper 코멘트: (무제)
※ 한국어 번역본입니다.
※ 韓国語の翻訳版です。
번역 (翻訳):@HlsDeveloper
편집 (編集):@Nuyaho_
#한국_츠카에무_전력_60분 #prsk_FA
헉헉...아슬아슬세이프....사실 무대의상도 그리고 싶엇는데 시간이 아깝네여..
얘네 관계성을 설명하라 친다면...걍 이거 내밀듯
@erukuron 韓国語の翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。
@翻訳:@HlsDeveloper
@編集:@g950718
※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)
* 제목: 위기협약의 머드락 씨