Korean Translation is here!
Translation by:
Typesetting by:

외전 46 : 통풍이 필요해

1 37

I want to get picked on by a wasted Eula
Translation/英訳 by
Typeset/植字工 by

321 2585

Yelan, the day after getting totally smashed.


Translation/英訳 by
Typeset/植字工 by

75 691

英語版です! [EN]
The Wanderer and the Overprotective Nahida-chan.
Translation/英訳

Typeset/植字工

87 319

英語版です! [EN]
Melusine Rate-up!
Translation/英訳

Typeset/植字工

34 179

英語版です! [EN]
Nonomi-chan Theatre 36
"Like & Retweet Nonomi-chan"
Translation/英訳

Typeset/植字工

18 127

英語版です! [EN]
Melusine Rateup🙌!
Anyone who doesn't know what to do, just do it!
Translation/英訳

Typeset/植字工

22 120

英語版です! [EN]
Asuma Toki-chan, who started being dere with Sensei after the Pavane scenario.
Translation/英訳

Typeset/植字工

15 147

Eng version - Mostima and Exusiai Kiss
Translation by
Typesetting by

14 105

5th Member, "Pursuer (Bunny Chaser)"

Translation/英訳 by
Typeset/植字工 by

63 420

🌈 Ty for stopping by! I'm Mina Sandoval, a freelance fantasy illustrator, typesetter/letterer and QC/QA for Manga, Manhwa, and Manhua (EN/SP/more) 🌈

🌸 Website & portfolio: https://t.co/jmNgYwMPV1

💫 For inquiries, please e-mail or DM me 💫

3 11

英語版です! [EN]
Wanderer-kun who wants to wake Nahida-chan up and Nahida-chan who just won't wake up.
Translation/英訳

Typeset/植字工

16 66

Korean Translation is here!
Translation by:
Typesetting by:

원신 7 : 네토라레

5 21

Korean Translation is here!

Translation by:
Typesetting by:

※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)

* 제목: 락 모집

4 13

Korean Translation is here!

Translation by:
Typesetting by:

※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)

* 제목: 짤방😙

4 4

Korean Translation is here!

Translation by:
Typesetting by:

※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)

* 제목: 사가를 데려가면 벌어지는 일
(* 역주: 5등분의 신부, 나카노 이츠키를 기반으로 패러디한 작품입니다.)

2 3

英語版です! [EN]
Nemo-kun...
Translation/英訳

Typeset/植字工

Comic by Shell

7 59

For every like and RT, I'll get more work done - and if I complete my goal, she'll cosplay as an Lewd-Cute magical girl... What an absolutely wonderful Meltlilith-san💙
~Complete!!!~

Translation/英訳 by
Typeset/植字工 by

97 571

Eng version - Surtr and Giant-kun by
"It'd be really cute if Surtr got a crown in her outfit."

Translation by
Typesetting by

43 291