画質 高画質

이번 8월 서코에 성인부스 '악당출현' 으로 양일 아래 작가님들과 참가합니다! 블루아카, 명일방주, 라이자의 아틀리에 굿즈로 준비해갈 예정이니 많은 관심 부탁드립니다~! 첫 성인부스 참여인데 열심히 준비해 가겠습니다 ! 다들 잘 부탁드립니다! 8코때 뵈용~!

24 85

韓国語の翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。

※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)

* 제목: 우리 로도스의 이야기를 그린 만화

9 20

⭐️8월 서울코믹월드 [초코바나나]라는 부스로 참가합니다
➡️이후에 있을 선입금폼과 부스인포가 올라갈 예정이니 많은 기대 부탁드립니다😊
➡️참가장르
블루아카이브,원신,홀로라이브,붕괴:스타레일,명일방주, 동방프로젝트
여러장르로 참가합니다‼️

함께하는 작가님들 입니다⤵️

21 33

韓国語の翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。

※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)

* 제목: 촉진(?) / 가비토미랑 샤이나이
(※ 독자 해석과 독자 설정 주의)

10 27

韓国語の翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。

※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)

* 제목: 실버애쉬 이야기

7 18

Korean Translation is here!

Translation:
Typesetting:

※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)

* 제목: 수 개월 뒤 로도스 아일랜드에서의 페넌스의 모습

8 35

ちょっと遅くなりました。
韓国語の翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。

※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)

* 제목: 별과 우리들

7 12

韓国語の翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。

@翻訳:
@編集:

※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)

* 제목: 브레이크 디 아이스 복각이네요 / 크붕이랑 같이 보스의 성능을 확인해봅시다

8 13

韓国語の翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。

※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)

* 제목: 꼬리 껴안기🐊🐊

4 13

韓国語の翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。

※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)

* 제목: 편돌이 독타

5 8

韓国語の翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。

※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)

* 제목: 거짓말쟁이

6 17

Korean Translation is here!

Translation:
Typesetting:

※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)

* 제목: 페넌스의 로도스 아일랜드 첫 근무일 - 2

12 65

[공식만화]명일방주 123 로도스! 토터 한국어 번역입니다.






https://t.co/HBLiNUDOMN

137 98

The Arknights fan-made fighting game Arknights: Release has launched its Steam page.


Compete in street fights in various places of Terra. Defeat your opponents.
https://t.co/cg4pHgj5Tw
Trailer: https://t.co/kLqzVMp18R

1 3