//=time() ?>
@Akitsugu_Domoto 堂本さん、ご購入ありがとうございます。
堂本さんの家の壁に飾ってあるのは
堂本さん訳ラブクラフト翻訳本の為に書いた、私のイラストをRedBubbleでグッズ化したものです。
https://t.co/nZgPUpRq6r
https://t.co/nZgPUpRq6r
/
㊗翻訳出版のお知らせ
\
ことのは文庫の人気シリーズ
「わが家は幽世の貸本屋さん」
英語版ライセンスが決まりました!
著者/忍丸先生
2021年の冬ごろに英語の翻訳本が出版予定です。
英語圏のみなさまお楽しみに☺️
詳細は随時お知らせしていきますのでチェックしてね
【🍀翻訳本のお知らせ🍀】
#フルールコミックス の韓国語版が
編集部に到着しました📚✨
🎀『#恋だ愛だはさておいて』(著:#アマミヤ)
🎀『#僕のサーシャ』&『僕のサーシャ おかわり』(著:#ナナイタカ)
🎀『元ヤンパパ と ヒツジ先生 よつば 3』(著:#水稀たま)
#元ヤンパパとヒツジ先生
【北米版】GAノベル『魔女の旅々2』北米翻訳版が発売となりました。Amazonにて日本でも購入可能です。
ご購入はコチラ
https://t.co/i8aXVEaOhD
「魔女旅」翻訳本を読んで、英語力メキメキUPな夏を過ごしてください。リーディング力って大事よ!!!
#魔女の旅々はいいぞ
【翻訳記事】輸出前に2億先に受けた···キムスヒョン新作エッセイ、日本でラブコール 前作'私は私のままで生きることにした'大きい人気に 新作'努めずに楽に'もう注目 韓国出版思想日本で受けた最高が先印税 https://t.co/PcVU5TJDKl 宮や成均館とか小説は翻訳本持ってますがエッセイも読みたいな
エアコミケ始まっていますが、当サークルの新刊は絶賛制作中でまだ告知できる段階にはありません。ということで既刊の宣伝です。戦車の解説本やマニュアルの翻訳本など発行しています。みてねー
🐯 https://t.co/w5Epwaonfc
🍈 https://t.co/zIMMzdQqnx
Booth https://t.co/LvrkzEImOu
今回は最近の個人的なお気に入りの紹介。
人気キャラたちがわちゃわちゃと登場するキャラ同士の掛け合いが楽しい作品なので、翻訳本出てくれないかな…
更新『アメコミ放浪記』ホークアイ:フリーフォール #1-4
https://t.co/cELVDtT0x3
.
デップーの翻訳本を紹介しよう
まずマーク・ウィズ・ア・マウス
最初に翻訳されたデッドプールだ
正直初心向けではない
ページ数は多いよ
次にスーサイドキングス
私はこれが好き
デアデビル、パニッシャー、スパイダーマンなど比較的メジャーなヒーローが出るので取っ付きやすいだろう
次、メイド以上
グウェンプールってどうせ多分素顔デッドプールみたいにガン細胞まみれだよね…と思っているそこのお前!安心しろ、原作でもゲームでもスパイダーグウェン並に超可愛いぞ!!翻訳本出てるから皆んなすころう!!ウッ…
やまねこ翻訳クラブの今年度のやまねこ賞絵本部門のベスト10に担当本が3冊入りました。
3位『ひみつのビクビク』(廣済堂あかつき)
4位『てつだってあげるね ママ!』(きじとら出版)
10位『すてきってなんだろう?』(きじとら出版)
翻訳本の目利きの方々に選ばれてうれしいです!
今秋発売したリビッチ画集。
それから皆様のご尽力とご親切(と私の執念)で発行が叶いましたリビッチ画の翻訳本も絶賛発売中です。
北欧神話をベースに描かれる壮麗なアートと愛憎劇。ダイマで恐縮ですがお気に留めていただけますと嬉しいです❄️
【🍀翻訳本のお知らせ🍀】
フルールコミックスの韓国語版が
編集部に到着しました【その①】📚✨
🎀『オレを守ると誓ってよ』(木田さっつ)
🎀『日の当たらない場所 3』(たつもとみお)
🎀『初恋男子の飼い方』(星た)