Dopo qualche decennio di Jung,
di Dott. B.M., ora ti chiamavo
mamma come bere un bicchier
d’acqua, prima mai, non me ne
accorgevo che non ti chiamavo mai,
me lo hai detto tu che da bambina
ti chiamavo solo la domenica mattina
dalla vasca per lavarmi la schiena⬇️

4 23

Jul 28, 2015. By: lenticchia002
[13 Yeahs!] [3 replies] (EU)
https://t.co/XWPLtX0wiX
"Lau!"

0 0

“Voglio descrivere il tuo corpo. Il tuo corpo è infinito. Il tuo corpo
è un tenue petalo di rosa in un bicchiere d’acqua chiara”

Ghiannis Ritsos

a

Pablo Picasso

9 16


In ogni adesso
È il poi che potrà essere nessuna fuga ti darà il futuro,
Il commuoversi
Muti dei tuoi sensi, che guida ogni passo che la cerca

10 20

Starò dalla tua parte, quando sarai notte. Sarò puntuale a ravvisarti
le notti di molte insonnie e passi calmi.


9 16



“Vicino alla tua bocca dove sono respiro e pena, dove la mia paura s’inabissa,amore che non t’amo, se sei dolore e febbre, se t’amerò per sempre, se mai più parlerò all’ imperfetto”.



M P

19 30


La figlia che non piange
Sarò puntuale, quando sarà nottr
Starò dalla tua parte, a ravvisarti
Gli anni di molte insonne
E passi calmi, avrò quel viso, che non so di avere
Dirò parole appena per fermarti
Sull unico confine che scompare

8 12

Nel fondo

Il poco più di notte
che si attarda
sul manto delle more
non tradisce
quel che di te non dici.




11 26


Quale è la lingua che traccia
Il proseguimento,
La mano che pareggia
La terra dentro l anima?
Esserci
Nell Assenza verticali

8 14

Porto in salvo dal freddo le parole,
curo l’ombra dell’erba, la coltivo
alla luce notturna delle aiuole




Sergei Toutounov

10 15



“Di quella bocca il bacio mi somiglia, erano labbra che si fanno amare, erano tende all’alito di brezza”.


Draper

21 36

Porto in salvo dal freddo
le parole,
curo l'ombra dell'erba, la coltivo
alla luce notturna delle aiuole
custodisco la casa dove vivo,
dico piano il tuo nome,
lo conservo
per l'inverno che viene, come
un lume.




Dante G. Rossetti 🖌️

13 25

Di ogni cosa, con gli anni, / si perdono la porpora e la polvere”
—Scarabicchi o Machado tradotto da Scarabicchi?

a


Giorgio Morandi

23 45

‘𝘞𝘦 𝘢𝘳𝘦 𝘭𝘪𝘬𝘦 𝘢 𝘴𝘯𝘰𝘸𝘧𝘭𝘢𝘬𝘦𝘴, 𝘢𝘭𝘭 𝘥𝘪𝘧𝘧𝘦𝘳𝘦𝘯𝘵 𝘪𝘯 𝘰𝘶𝘳 𝘰𝘸𝘯 𝘣𝘦𝘢𝘶𝘵𝘪𝘧𝘶𝘭 𝘸𝘢𝘺’

Thank you for being mah date to Vtuber prom Nota-chan ~

🎨: @/AlnicchiVT

3 34