画質 高画質

Congratulations with Megaton Musashi release!
Sadly I won't be able to make new bootleg/fanart in time of today, but here is old one.
Please give this game a chance.

34 126

🌽 stream time! gonna try and focus so might not be super chatty, but good tunes while i vibe on this stick art 🌽

https://t.co/vrIqXlq4nb

15 57

I think I will do these one at a time
first one is farcille 🙏😌 https://t.co/3GdBd4Os0n

23 115

Tehe! Cw // bxg gxb, wriothesley x arlecchino, arlecchino x wriothesley

Color palette mereka mirip, tapi at the same time kontras juga 👀
Which I love when putting them side by side like this 😳🖤🤍❤

2 16

bath-time (repost)

426 4629

Lady Lucerne and her squire during bath time

662 8243

💥お知らせ📢
5/4スパコミ31のお品書きです!
(価格はイベント価格です)
通販は5/5 21時〜を予定しています!
よろしくお願いします!!!

Post-event mail order is scheduled for May 5 at 9:00 p.m. Japan time!
Overseas OK.

42 166

line art time... i like to see my own wips cuz it shows how much work i've literally done... https://t.co/tPYwqHBM9c

32 876

How i feel being a full time illustrator, its just a SME + all round designer in one human body

6 56

long time no post - here is a ffxiv commission I just finished!

Comms are waitlist only atm, need to rush some new art for the next con!

5 69

I can't think of a character to draw next time. Does anyone have any suggestions?😂
次に描くキャラクターが思いつかない。 どなたかお勧めのキャラはいませんか?😂
我想不出下一個要畫的角色。 有推薦的角色嗎?😂

270 1689

Last completed commission on the list. Time to focus on the drawing of Kaori and Yukino. 😏

37 222

Re-using this cuz I forgot to make a better one...
Time for another Relink stream! Hopefully finishing Id's story!

11 44

It's time to bring back the codpiece https://t.co/lZHrmUsSYT

1133 10110

in every panel she is in I kept asking to myself "did I drew her boobs too small?" and 90% of the time the answer is yes, so I redraw the panel

9 78

Ok that’s the last time I’ll ever talk abt it LMFAO I DIDNT THINK THERED BE A WHOLE DISCOURSE ABT IT ??? I’m tired bro

It rlly wasn’t supposed to b that deep

5 432

havent drawn him in a long time (practice)

108 909