//=time() ?>
지난 12월 28일 한국의 첫 달 궤도선, KPLO 다누리가 달 궤도 진입에 성공하고 임무기동을 시작했습니다.
그런데 다누리 발사 뉴스는 8월에 나왔던 것 같은데 어째서 이제 와서 달에 도착한 것일까요? 심지어 11월 16일에 발사한 아르테미스 1는 12월 중순에 지구로 귀환했는데 말이죠!
@nodati5 韓国語翻訳
한국어 번역
거리감0에 울고불며 시험공부 알려달라는 헬리오스
#ウマ娘 #ウマ娘プリティーダービー #ダイタクヘリオス #우마무스메
2월 5일 ❗일요일 오후 3시❗에 한국 백합 게임의 전설 ‘탐정뎐’을 트위치에서 플레이할 예정입니다!
많은 관심 부탁드립니다~!
▶https://t.co/QXovTZppAF
#백합 #탐정뎐
【 생방송 카운트다운 배경화면 선물! 】
2/5(일) 한국 출시일 공개 스페셜 생방송까지 앞으로 1일!
이를 기념하여 제30G부대의 배경화면을 선물해 드립니다!
▼2/5(일) 20:00 생방송 시작!
https://t.co/wvy0syse55
#최시은 #문창식 #홍현성
#헤번레드 #헤번레드_공식방송
@metameta_gross 韓国語の翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。
※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)
* 제목: 카가미
@tsuyuki_nights 韓国語の翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。
※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)
* 제목: 절분의 오니 / 호시구마랑 스와이어
@erukuron 韓国語の翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。
@翻訳:@HlsDeveloper
@編集:@g950718
※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)
* 제목: 타자기를 쏘는 머틀
@_moi_m3 韓国語の翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。
※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)
* 제목: 저번에 했던 오퍼레이터 허벅지 맞추기 퀴즈
@yomosaka 韓国語の翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。
※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)
* 제목: 🌺
한국 성우 기준으로
제노스(남도형)
멜위브(정유미)
야슈톨라(김현심)
알리제(안영미)
...와 성우가 같구나
@MelonLoverGuin Korean Translation is here!
※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)
* 제목: 명일방주 #145 - 불안장애 2