Debería empezar a usar los hashtags, como o
Pero la mayoría hablan inglés. Puede que lo ponga en inglés y en un comentario la traducción? No se
De todos modos ya que puse los hashtag dejaré los últimos dibujos para llamar la atención.

0 3

mi próxima traducción sera este dojin es uno de los primeros que vi en el sitio y es muy bueno, pronto sera terminado

5 44

Y esta sería la traducción de este asombroso personaje F2P, si aún no lo tenéis, no perdáis la oportunidad de obtenerlo ya que va a estar hasta el 30 de julio.

1 8

He hecho un nuevo coloreo... he mejorado en varios aspectos... :D y aun sigo mejorando :D



9 119

Portada del tomo 23 y final de Rikudou.

Spokon de boxeo del mangaka Matsubara Toshimitsu.

La traducción no oficial en ingles va por el tomo 9 y se ha retomado despues de 2 meses parada pero está licenciada en francés e italiano

3 10

Se paso, stella-san se paso, ESTO ES MUY TRISTE ;-; -C larga a llorar-

Créditos a ✨:
https://t.co/ZLDc6I2VBv

🥀🔪

1 8

Este coloreado lo encontré mientras leía la traducción de Rakuen y no está nada mal 😎

Link del manga traducido: https://t.co/hHzn2XRmjN


5 9

¡ licencia una de las adaptaciones al manga de Fate/Grand Order Turas Réalta, que contará con traducción de Posible salida en septiembre y desde Misión Tokyo ya estamos contando los días para ello 😱😍 https://t.co/QTczyFcHpY

18 25

Tras toda la marabunta de rumores, especulaciones y quebraderos de cabeza ¡por fin se ha confirmado que tiene licencia del manga de 'Fate/Grand Order' y será quien se encargue de su traducción! ¿Quién se unirá a la franquicia en formato

22 47

MRGLRGLMRGLMRRRLGGG (Traducción: Estoy haciendo pruebas de color)

1 4

Extra Rations parte 1 al 4 por Prisionsuit-Rabbitman
Traducción hecha por mí

5 15

[#goodomens] en honor a mi frase favorita de la serie!! (spanish exclusive sorry), gracias por el regalazo de traducción!!!

252 594

Jeilo: creo que le está empezado a gustar Vergil... interesante
Jelly: JEILO CALLATE!!!

creo que de vez en cuando haré cómics con escritura en inglés para practicar y aquí pondré la traducción :3
(son las 3 a.m. :"3)

0 1

He subido a mi blog la primera parte de la traducción de 7w7

https://t.co/0tUKUBontK

1 1

Capitulo
Shingeki no Kyojin S3 Part 2

Aún no hay traducción para el capítulo pero esta escena de Armin con el titán colosal se ve...wow!



1 5

Traducción: "Critica mi OC"
"Regla: no puedo responder a nadie"
Me copio de todos porque patata(?

4 9

Holu! Les traigo Fon uwu

❤️Traducción💙
“¡Vístete!///💥”

“Pero quiero besarte...❤️”

“Maldita sea, él está muy bueno💭”


Pajahacerlineart😴

77 416

"Japón especulativo. Relatos asombrosos de fantasía y ciencia ficción". Selección de Gene van Troyer y Grania Davis. Traducción de

9 23

Algunas aclaraciones:

La forma Makyōka Keitai (魔 強化 形態) que usan Demigra e Ii Shinron Xeno, y que yo he traducido como "Forma Mágica Mejorada", también se puede traducir como "Forma de Demonio Mejorada", y tal vez sea más correcto usar esa traducción.

4 6

Comparto para toda la comunidad amante del en una traducción en español del artículo de y publicado en , sobre el Crisol de Las Tormentas.

https://t.co/is0UcgtgBK

11 29