//=time() ?>
En el doblaje en castellano decimos Kame Hame Ha, Gohan, Super Saiyan o Vegetto desde hace muchos años, nada de Onda Vital, Son Gohanda, Super Guerrero o Vegeku.
Corregimos los errores de traducción y ahora es genial.
En otros doblajes siguen diciendo Milk, Vegueta o Cor Petit.
Kirby's Adventure Wii y Epic Yarn (El Reino de los Hilos).
En cooperativo son incluso más disfrutables que en solitario 🤩
A destacar las zonas "sombrías" y el multi a 4 bandas de Adventure Wii, o el doblaje de Epic Yarn, con un toque de cuentacuentos.
Tengo el placer de haber sido la voz de Hidarin, la cobayita gris de las #OTMGirls en la versión española de Agretsukko temporada 3
Me hace muchísima ilusión formar parte de esta serie
#AggretsukoSeason3
#Netflix #doblaje
5. Estos personajes me gustan mas como suenan en el doblaje latino que en sus respectivos idiomas originales (sin desprestigiar a los actores originales por supuesto).
Pd: En el caso de Garrison hablo solo de su primera voz.
Reigen cholo por el regreso de Toonami a latinoamerica con el doblaje de @crunchyroll_la
#Crunchyroll #anime #Toonami #mobpsycho100 #fanart #CartoonNetwork
Desde hoy 27 agosto podéis disfrutar en @RakutenTV_ES de El tiempo contigo 天気の子 (Weathering With You) #anime dirigido por Makoto Shinkai y licenciado en nuestro país por @SelectaVision
Disponible tanto en opción alquiler como compra. Audio en vose y con doblaje al español.
Con mucha emoción les queremos compartir el proyecto en que estamos trabajando en MewniLive; un proyecto que reúne a personas que son dibujantes, editan videos, hacen doblajes y crean arte en general. ❤️
Curiosidad Adventure 2020:
Mucha gente no conoce realmente cual es la conexión que hay en la franquicia entre Metalgreymon y Mugendramon (Machinedramon en el doblaje), por lo que vengo a ayudarles un poco.
Felicitemos al actor Bruno Coronel ( @Bruno_Coronel ) por su cumpleaños el día de hoy!!🎉✨🧁
Recordemos que él fue Mikey Kudo en Digimon Fusion en el doblaje latino.
Muchas felicidades!! 🎉✨
Una Michiru comiendo completo
PD: Recuerden que tengo comisiones abiertas a buenos precios para poder costear mis estudios para sacar el titulo para actriz de doblaje (Se agradece difusión) <3
Se emitirá de lunes a viernes a la medianoche comenzando con Dragon Ball Super y luego con una selección de series de Crunchyroll, como Mob Psycho 100.
Cada serie contará con doblaje tanto en español como en portugués!!!
Cuando mezclamos un desarrollo sublime, un magnífico apartado artístico y un doblaje exquisito. Se crean joyas como esta. Lo estoy disfrutando muchísimo
Chapó! y GRACIAS @TheGameKitchen @BlasphemousGame
Un más reciente sería el de "Raidramon", cuyo verdadero nombre es Lighdramon en japones. Esto llevó otra vez a que la gente se confundiera porque durante Digimon Universe salió un appmon que de verdad se llamó Raidramon, chocando con el nombre del doblaje de Lighdramon...
Mientras que este de aquí es quien realmente se llama Scorpiomon (porque este si esta basado en un escorpión).
La confusión nace por culpa de los estragos del doblaje >
Los estragos del doblaje...
Veo gente media confundida con el nombre de Scorpiomon luego del último capítulo de Adventure 2020. El nombre original y oficial en japón de este digimon es Anomalocarimon (porque esta basado en un anomalocaris) >
hoy por el #DiaDelNinoYLaNina #DiaDelNino #felizdiadelnino en chile, a las 22:00 un especial del tnt 2015 con las atrices de doblaje en un musical #brony #mlp #mylittlepony #mlpfim a las 22:00 hrs, canal 3 analogico chiguayante y api video online
La nueva película de Phineas y Ferb está a nada de estrenarse y yo ya no puedo con la emoción💖
Así que hice un pequeño Fan Art de @FerGastelumRM, la nueva voz de Candace en el doblaje latino, estoy ansioso por escuchar su increíble trabajo en #CandaceAgainstTheUniverse ✨