//=time() ?>
@spademimes Edd was my first character obsession which both had tooth gap and this trope, it STILL translates to current me since I draw Draven the same way when simplified
@CrossdresE yes. I would love to translate my work and have people around the world read it. But I can't translate.
Ironically, WEBTOON and the English translators of Hero Cantare incorrectly translate the actual "Demon King HCLW" as "Master Devil HCLW"
#hclw #webtoon #webtoons #hardcorelevelingwarrior #열렙전사 #manhwas #naverwebtoon #LINEWebtoon #herocantare #히어로칸타레
In the latest HCLW release on Hero Cantare, the character's name is incorrectly translated as 'Demon King H.C.L.W.' It should be 'Awakened HCLW'
#hclw #webtoon #webtoons #hardcorelevelingwarrior #열렙전사 #manhwas #naverwebtoon #LINEWebtoon #herocantare #히어로칸타레
@karappo_irasuto 선생님에게 허를 찔려 얼굴이 달아오르는
미카 마마
#ブルアカ
#BlueArchive
#ブルアカ2周年
Translated to Korean(韓国語)
The metallic raven, Corviknight! Both regular and shiny forms. This one was especially challenging to figure out in terms of how to translate a lot of the Pokemon bits in to realistic bird!
Watercolor and gouache, 9X12 inches
(Original in repIy below!)
I imported the Japanese translated works of Robert E. Howard's Complete Conan Collector's Editions with covers drawn by Katsuya Terada.
Bought them *again* from a Japanese retailer just so I could get the exclusive postcards which feature the illustrations without text.
@twilitdreaming @eviIhousewife Renai Idenshi XX (or Love DNA XX) by Eiki Eiki (of Love Stage fame).
Just a heads up it’s 18+ and not officially translated in English but I remember liking it when I read it years ago
@uu6eee 처음보는 사람에게 낯 가리는 경계 사키쨩이라는 개념을 깨달았기에 새로운 PC로 연습겸...귀엽네...
Translated to Korean(韓国語)
N!fallo no tenía la culpa de nada :'c
#FalloArt #NuggetSMP #NuggetSMPpaganoslaterapia
あなたが好むもの 伝統芸術またはデジタル。( used google translate)
#ドールズフロントライン
#少女前線
#ドルフロ
#少女前线
#GirlsFrontline