Sophia and Zenkichi waiting for their localization...

128 581

I write about this in my book, Dragon Ball Culture Volume 2. The original Chinese is bājiāo-shàn, and Japanese is bashō-sen, which is often translated into English as “banana palm fan," So I surmise the localizers called it the Bansho Fan because they felt it's similar to banana.

0 1

Day number 15 of my project! Today we're back with three new sprites. Lucas, Sonic, and King Dedede! (On a side note, come on, Nintendo, localize mother 3 already! I have money, lol)



3 8

i got another pretty ring 4 my ring collection (localized entirely on my hand)
terrah (th fantroll) is @/conifercharmer's

9 102

None of the main Tengai Makyou games were localized, but the Neo Geo fighting game did receive an English release as Far East of Eden: Kabuki Klash. It features characters from the first two RPG games.

25 76

8. 眼鏡、近視。(Megane, Kinshi)

Famoso por tener las gafas con el cristal más grueso del pueblo. Es capaz de decirte 150 dígitos del número pi de memoria y sin coger aire. Siempre dibuja una X junto a las cosas importantes para localizarlas rápido.

7 11

it introduced me to my 3rd favorite franchise of all time in Yo-Kai Watch and i was eagerly awaiting 4’s localization, it sucks that won’t be happening anytime soon

10 28



🎵When the shrine doors creak
and the torii shake
yokai come out for a singing wake
happy haunts materialize
and begin to vocalize
Evil Oni, come out to socialiiiize~

13 20

no wonder this game wasnt localized

2 22

Updated Papers Please for 64-bit & added Chinese localization. Should be up on Steam/GOG/etc now or soon. The last update was in 2014, one hundred million years ago. https://t.co/bWGFgX0478

179 2397

Dear companies ! Please pay attention to the fans are compiling their localization wishes here!
Here are some of mine:

33 89

We thank ANTIGRAVITY Magazine and writer Veronika Lee for spilling the beans on my DASTARDLY plans, localized in my Secret Lab! (October 2020 issue, pg. 35). READ IT AND WEEP!
https://t.co/rR2DOWZn6f

4 7

✧・゚:* the great thief meets her match *:・゚✧
fjekds i love kay faraday and i wish!! they localized the other ace attorney investigations game!!

12 40

I’ve seen quite a few otoge moots doing this, so here goes! These are the four otoge I would love to see localized! Olympia Soirée, Cendrillon PalikA, Shinobi Koi Utsutsu, and Amnesia: Later, Crowd, and World!

1 7

here are the nintendo switch otome games that i’d like to see get localized- variable barricade, olympia soiree, clock zero, and bilshana senki. , i’d really appreciate it if you all could consider localizing these games!!

24 77

i couldnt resist to post a "older game" version where most are ports to switch, tbh i really really want WoF to be localized but before that PLZ GIVE PORT IM BEGGING

1 6

ive played a lot of otoge and wish one day some of these otoge will be localized since these games were very good 😭 (i kept my list to switch only since PSV is pretty much dead www, but i will post another post on PC) please try them out if u can read jp 👀

7 46


There's a never ending list of otomes i want localized but some of them are:

-Diabolik Lovers
-Hakuouki SSL
-Nil Admirari No Tenbin
-Shinobi Koi Utsutsu https://t.co/2F6vHI2QHD

10 32

Also some LN and manga

Seriously why has no one picked up the Kakuriyo LN yet?? Also on top of the H7 game, I want the manga too. We need Ruby Party manga localizations to come back!!

0 8

Seen this going around, so here are my top 4 otome for Switch I’d love to see localized.

15 50