//=time() ?>
Servamp P-AW FanComic AU
https://t.co/Y5gVc3auax
La primera parte gracias a la traducción de Mari!(o≧∇≦)o 💕
¡Nuevo elemental de paladín! #Hearthstone #KoboldsAndCatacombs
El nombre no es definitivo, pero el efecto si. ¡Ahora actualizamos con la traducción!
El pequeño detalle que hizo de Decode un juego casi perfecto :V
¿Qué mejor que un fanart de epicidad nivel Rina para amenizar la espera de tan ansiado parche de traducción?
Artista: 柒肆_各项技能LV1
Fuente: https://t.co/1piRaDULFQ
¡Buenas noches … https://t.co/st7qZKPX0N
El parche de traducción al español de Danganronpa 2 se publicará el...
¡25 de noviembre de 2017, dentro de una semana!
La traducción occidental de 'La Princesa Mononoke' la realizó el popular guionista Neil Gaiman (The Sandman): "Mi objetivo era mantenerme fiel a la historia pero hacer una traducción que una audiencia no japonesa fuera capaz de seguir".
Palabras increíbles, sensaciones únicas
13 ilustraciones para entender estas palabras sin traducción al castellano
https://t.co/E0S4J22OgN
Pequeño inciso para actualizaciones:
-.hack//Link se encuentra al 53% de traducción.
-Danganronpa 2 se encuentra al 55% de la fase beta.
Cassini y Saturno, en español. Gracias a @wicho por la traducción.
En realidad ya no sé qué pensar. Hay unas frases que hacen el contexto muy distinto y suenan mejor en una traducción que en la otra :/
Monólogos de Mashima del ultimo capitulo.
Link: https://t.co/6ymCDQLn3m
Gracias a C1V1 scans por la traducción.
#FTOW #FairyTail
Capítulo 13, con la mejor traducción al español, ya disponible en #SakuraCardCaptorMéxico!: https://t.co/twxRHZemmL.
#CCSakura #CCさくら
Hay un debate sobre el "concept art" y es su traducción más correcta al español. ¿Sería más correcto "arte de concepto" o "arte conceptual"?
vnn en español está buscando nuevos editores para la traducción de noticias desde el idioma inglés al español!
¡Sword Art Online 18: Alicization Lasting; traducción completa en inglés! ~ ♡
> https://t.co/rdtFsPP0Sd <
Los chicos de TSA comenzarán con la traducción de SAO 19: Moon Cradle en español. ♡ | #sao_anime.
Radio Ghibli, la nueva forma de escuchar la icónica música de Studio Ghibli: https://t.co/i3TEZYyhKc (Traducción: https://t.co/oGeTZ3srCg)
Título: Lonely To Organdy
Género: Yaoi, Sobrenatural, Drama.
Traducción: PROJECT-YG!
DESCARGAR:
https://t.co/upJW2J0eQK
#Yaoi #mangayaoi