//=time() ?>
These are remakes of past works.
Someone please check my English translation😌🙏
I'm trying to make it perfect.
Let me know via DM or reply🙏🙏🙏
#lawbin
F.A.L.L.E.N. Bonus chapter: Collin meets Loona I (2/2)
I like to think, when the cherubs transform all of a sudden, there's like a fire effect or something.
I wanted Collin to look kinda threatening, but I think he looks too cute. XD
#helluvabossloona #helluvabosscollin
Warning orspoiler , BL Ship JoongDok
Haloo!! Sender mau kasih tau nih kalo ada Exclusive Freebies Transparent PC khusus yang jajan Merchnya sender!!
Bisa diliat di form dibawah ini yaa!!🥰🥰🥰 https://t.co/mkVl77PyrN
Acheron
Took me forever to balance the distortion-y transition effect >>;;
Regarding Shin's hairstyle
——
▷I have made an English translation and placed it in the comments section (sorry, I only know English)
If u need it, u can check it! (If there are any mistakes, please let me know🥹 because I am not an English master either…)
#キミガシネ
curious if this part was translated poorly for the movie or if the wording really was shortened / cut short. notes to self to check later.
@m5eistr913 English Translation
英訳版です!
Artist commentary: Tea Party's crisis.
I've been waiting for this one, and did it deliver. I didn't expect Nagisa to react too. So good! 😭
@M1lkboy English Translation
英訳版です!
Artist commentary: A manga about Noa. (1 of 2)
Yuuka help... I'm falling more and more in love with Noa...
happy (early) pride to my fav trans man angel thing?????
お待ちいただきありがとうございました!!
先週分の各沼イメージグラフ
解釈違いだったらスマヌ~
今回はリクエストいただいた「ハイヒールチャレンジ」です。あざ!
👔とか見てて思うが沼たちはどうやってお靴履いてるのかしら…🤔
There's a translation in the reply
@gurenola English Translation
英訳版です!
Artist commentary: Date with Kanna-chan Part 3
Check reply for the previous part.
@gurenola English Translation
英訳版です!
Artist commentary: Date with Kanna-chan Part 2
Check reply for the previous part.
@Bao_kagero English Translation
英訳版です!
Artist commentary: Blue Archive Manga: Iori is Kind (1/2)
Check reply for the final page.
This translation was done using a translation service.
I've created a tag, and I'd be happy to use it if you'd like!
#8月はパピ月_UT
#8月はパピ月_AU
Please tag adult-oriented works here with a device to keep them out of the sight of minors!
#大人の8月はパピ月
(1/3)
Since it's almost PrideMonth :3
I'm trans
I'm as lesbian as they come
That is all