//=time() ?>
Post Two Of Your Favorite Artworks And Tag 4 Artist to Do The Same
@maasaizoku334 @hakaseani12
@magurororororo2 @nullexception5
バトンを渡されたのでよかったら翻訳して繋げてください!🙇♂️ドゲザー
@pan_iwsmd46 English Translation
すみません、海外先生たちからぱんやかわ先生のマリー漫画の翻訳をお願いされたので翻訳しました。
Prayers with Mari (Part 1 of 2)
Check reply for the next part.
推し16か。ウマ娘のネオユニヴァース。
ご存知の通り、ネオユニ語録翻訳を作ってしまったほどには大好きです
温泉イベントのお熱ユニ最高でした。
昔から天体や宇宙工学好きだったので、これからもネオユニヴァースとのMETIを続けていきたいです。
というわけで
REQU、ネオユニのファンアート…!
#purrfectapawcalypse Purrgatory Fureverの日本語翻訳が公式採用されました!自分もテストプレイヤーとして協力させていただきました。
日本人の皆様には1作目「Purrfrct Apawcalypse: Love at Furst Bite」から続けて本作をプレイしていただきたく…!! https://t.co/Ld2KjBg7ai
#昴コ
@akdk_e88590
秋月さん協力な日本語翻訳版
秋月さんありがとうございます❣
黒鉄後 https://t.co/jS5PckCmOg
Thanks to @Cris_Kaiju for translating the introduction into Spanish and for the cute bunny moon illustrations!
紹介文をスペイン語に翻訳してくれた@Cris_Kaijuさんと、可愛いバニー・ムーンのイラストに感謝する!
感謝@Cris_Kaiju幫忙把介紹翻譯成西班牙語,也感謝他的可愛bunny moon插圖!
steamのセールでsun havenを買ってプレイしてます たのしい!
翻訳ガバガバだしそもそも翻訳されてないところもあるけどめちゃ楽しいです。
シルクモスと秋のペット可愛すぎ
「日帝が3人?」
3人が出会って間もない頃のお話
英語版は翻訳アプリDeepL を使いました(翻訳の間違いがあればすみません)
#CountryHumans
#カントリーヒューマンズ
@GoriliveEX たしかに問題だ。
Yeah... That's a problem.
翻訳Translation:
F*ck you El*n🦍😡
https://t.co/zQS0n6O9ZX