画質 高画質

Post Two Of Your Favorite Artworks And Tag 4 Artist to Do The Same


バトンを渡されたのでよかったら翻訳して繋げてください!🙇‍♂️ドゲザー

1 9

Googleを使って翻訳したので、間違いがある場合は避けられません

89 413

English Translation
すみません、海外先生たちからぱんやかわ先生のマリー漫画の翻訳をお願いされたので翻訳しました。

Prayers with Mari (Part 1 of 2)
Check reply for the next part.

19 131

推し16か。ウマ娘のネオユニヴァース。

ご存知の通り、ネオユニ語録翻訳を作ってしまったほどには大好きです
温泉イベントのお熱ユニ最高でした。

昔から天体や宇宙工学好きだったので、これからもネオユニヴァースとのMETIを続けていきたいです。

というわけで

REQU、ネオユニのファンアート…!

5 21

Purrgatory Fureverの日本語翻訳が公式採用されました!自分もテストプレイヤーとして協力させていただきました。
日本人の皆様には1作目「Purrfrct Apawcalypse: Love at Furst Bite」から続けて本作をプレイしていただきたく…!! https://t.co/Ld2KjBg7ai

19 110

これでどうでしょうか
翻訳が正しければこのような感じなのですが

1 8

翻訳用置いておきます、よろしければ…🙇‍♂️

2 25



秋月さん協力な日本語翻訳版
秋月さんありがとうございます❣
黒鉄後 https://t.co/jS5PckCmOg

138 1378

Thanks to for translating the introduction into Spanish and for the cute bunny moon illustrations!
紹介文をスペイン語に翻訳してくれたさんと、可愛いバニー・ムーンのイラストに感謝する!
感謝幫忙把介紹翻譯成西班牙語,也感謝他的可愛bunny moon插圖!

20 201

翻訳用置いておきます🙇‍♂️

1 11

とても可愛かったでしので失礼でなければ簡単に韓国語に翻訳してみました https://t.co/s6zYmaIczT

17 69

steamのセールでsun havenを買ってプレイしてます たのしい!
翻訳ガバガバだしそもそも翻訳されてないところもあるけどめちゃ楽しいです。
シルクモスと秋のペット可愛すぎ

0 4

「日帝が3人?」
3人が出会って間もない頃のお話
英語版は翻訳アプリDeepL を使いました(翻訳の間違いがあればすみません)


26 335

たしかに問題だ。
Yeah... That's a problem.

翻訳Translation:
F*ck you El*n🦍😡

https://t.co/zQS0n6O9ZX

3 14