//=time() ?>
일본 Mister Donut에서 새로 내놓은 포켓몬 도넛...
넘나 귀여운 모습에 여러가지 아이템이 포함된 세트 메뉴도 있다...
https://t.co/Su7nfaIi3T
mc왼른 다처먹음.. 드림주가 양기랑 음기 다잇음.. 정병요소 잇음.. 내멋대로 구원서사 약간 잇음..
일본어보단 영어가 익숙해 한글 영어 섞어씁니다..
[유희왕/일본]
셀렉션 5 풀리스트 및 팩 봉입률 판명
https://t.co/YsC0Lo1ZCk
유희왕 인기 테마 5종을 재록한 팩
기존 카드의 신규 일러스트도 수록됩니다.
레어도는 1박스 기준 봉입
시크릿 레어 1 울트라 레어 1 슈퍼 레어 13
하... 결국 이 그림을 꺼내오며... 퀄리티 쪽팔려서 꺼내고 싶지 않았는데 어쩌고저쩌고. 지옥의 공무원 ㅡ 팀장님과 시퍼런 괴담과 괴담 때려잡는 일본인 친구입니다 https://t.co/XD76shUG4b
나는 그오 스샷 찍을때 배경도 찍을 수 있으면 캡해 놓는데 이번 배경들 분위기 너무 좋고 이 특유의 옛 일본풍 취향이라서 최고...
저 포승술은 원래 일본에서 쌀 가마니를 묶는 방법에서 유래했으며, 이후 죄수를 포박하는 기술로 발전했다고 합니다.
영문 위키를 보니까 져페니스 트레디셔날 마샬 아츠 어쩌고, 해부학적인 이해가 어쩌고, 죄수가 저항하기 어려운 과학적인 설계 어쩌고, 뭐 그렇다고 합니다. https://t.co/K9kB27Mfhj
<버려진 나의 최애를 위하여>가 일본 라인 망가에서 <見捨てられた推しのために>라는 제목으로 런칭하였습니다! 표지도 이쁘게 잘 뽑아주셨어요~ 감사합니다!
[박서방] 🔔G판타지 판매중🔔
만화잡지 G판타지를 판매중입니다!👍👍
* 다양한 만화를 연재하는 월간 만화 잡지입니다.
* 한국어 번역이 안된 일본어판입니다
https://t.co/izjmWpSLao
▼온라인 구매
https://t.co/Arnv9bFB4Q
개인적으로 블코의 번역 센스를 꽤 좋아하는 편인데 몇 안되는 아쉬운 게 Deathrattle을 '죽음의 메아리'로 번역한 것. 애초에 death rattle 자체에 '단말마'라는 문화맥락적-직역에 가까운 표현이 있고(엄밀성은 다르지만, 다른 문제다) 하스스톤 일본서버도 '단말마'를 사용함. 있는 단어 두고 왜. https://t.co/Pj9yU7GrTz