画質 高画質

My Data Achievement Banner: Dokkan Scout Campaign and EZA Event DDL 6-29-22 {Turles Untranslated, Global} [THREAD] https://t.co/QAykPt3AyQ

1 23

Primitive War is coming to Germany!

is publishing translated editions of the Primitive War novels under the title 'Dino War'. Coming soon to German bookstores!

(They chose the title and designed the cover art)

7 23

I think. it turned out as in the original. Right, no one canceled their relationship.
Translated:

Bugs: You know, Duff, I could help you find this pen...But...For a certain service.

1 3

Changing my name and will be the official name of mine for people to immediately know my nationality. Lmao I just translated it to tagalog

0 0

Brothers Grimm liked Thomas Crofton Croker's 'Fairy Legends & Traditions of the South of Ireland (1825-1828)' so much they translated it into German, in Leipzig, 1826! Irische Elfenmärchen; Irish Elven Tales. Contained this illustration of The Banshi of Bunworth

22 73

Get Graphic: Unleashes Tsubaraya's REDMAN on the West! The artist invites you into his art studio and shows how he translated the Japanese cult hero REDMAN into this week’s must-read. https://t.co/0mgbpI6lLE

2 4

Okay in other news I am absolutely losing it over this auto Google translated Jojo translation. It’s a fan translation that’s been through auto translation a few times until it’s just. Nonsense

4 24

I went to check old stuff of mine and yes, I have scans of this old BoBoiBoy short comic. I'll probably work on an English translation if anyone wants Fang vs Gopal translated https://t.co/q8wgZSMjuG

0 2

Happt 3rd Anniversary of the broadcasting of The Untamed

Created by: Hulidawanga
Translated by: BJYXWORKSHOP
CR: WB / 狐狸大王a

Original Post: https://t.co/tDvHnOsUzT

8 73

AND THE MANGA ISNT TRANSLATED ARGHHHHH

0 0

‘In 1878 Italian astronomer Giovanni Schiaparelli observed geological features on Mars which he called canali (channels). This was mistranslated as "canals" which, being artificial watercourses, fuelled the belief in intelligent extraterrestrial life on the planet.’

0 1

Kabane's Birthday Questions Answered by Sensei 💀🎉

Translated by

12 28

"THIS goddess Fortune frustrates, single-handed, the plans of a hundred learned men." Author unknown, translated from Latin by Professor PRS Foley, author of Fortune Telling by Cards.

Fortuna, engraving by Hans Sebald Beham, 1541 via Nick Michael

1 3

I REMEMBER I STARTED READING THE MANGA LITERALLY THE DAY THEY TRANSLATED THE FIRST CHAPTER...

GOOD TIMES. 🥺💕

0 25

JP anime and game makers love using musical terms (such as "rondo") in titles (eg. Robot Rondo, a chapter in the original Ghost in the Shell manga). And often they are translated just as-is, because, of course, "rondo" is used in English, too.

1 3

well, that's an eye-opening stat - that boys love content represents 30+% (?) of web novel content in Korea. This is Semantic Error - the novel (untranslated), the webtoon (now on ) & the live-action series (on https://t.co/AtspKmgv0y)

5 18

As Kurbads has been out for a while now, I decided to share a couple of more snippets of the book.

I can't wait to see this book to be translated in English so you all can experience the Latvian folklore with me//

1 5

Korean Translation is here!

*** The Bagpipe's dialogues was translated by Gangwon (The province of ROK) dialect.

※ 한국어 번역본입니다.
(어느 정도의 의역이 포함되어 있습니다.)

* 제목: 백파이프 다시 그려보고 싶다

3 8

英語に訳させていただきました。Translated to English. https://t.co/XT6RBLzmcr

72 407

"w" is for Whimsies
Those sore real (surreal) , whimsical creatures that are the products of joki's Freudian slippages translated as unconsciously generated and mindless doodles he does while in spaces. Hand drawn on scratch papers. His little way of helping the environment.

11 25