//=time() ?>
urithan manga English version[moonlit night.]Translation cooperation / #koumeigaryou
🔑18↑ yes or no? https://t.co/TE6R7r9nm2
Thank you for your patience. The second half is now up! Enjoy 😊
@HubbyandShark Thank you for always looking at the illustrations!
I'm not good at English, so it may sound strange, but I translated it into English!
Check it out if you like!
@dotan_art English Translation
英訳版です!
Artist commentary : Yuuka who asked Sensei out on a date and was turned down. And Noa who was unable to bear the guilt, revealed the truth.
We plan to continue in a lighter direction.
It can go two ways from here.
@gogogorx English Translation
英訳版です!
Kanna it's imperative to the security of Halo festivals that you were the bloomers 😭
@bokuyuuma English Translation
英訳版です!
Artist commentary : The event was added to the sports festival after careful consideration.
Upset in the 🦀race.
urithan manga English version[moonlit night.]Translation cooperation /#koumeigaryou
🔑18↑ yes or no?
https://t.co/TE6R7r9nm2
I'm uploading the translated version until halfway through. The rest will be uploaded at night.
A tentative design for Dad has been created.
His name is Amethyst.
The second one is an English translation.
暫定的なパッパデザインできました
お名前はアメジストさんです
2枚目;英訳
@tonomiya68 English Translation
英訳版です!
Go forward with faith and honor in your heart!
#100日チャレンジ (55日目)
毎日午後9時更新中です!
100-Day Challenge (Day 55)
It is being updated daily at 9:00 PM!
#ホロライブEnglish
#小鳥遊キアラ
#artsofashes
#絵ニックス
@Unadoom English Translation
英訳版です!
Artist Commentary : It's a story about Airi getting drunk from liqueur chocolate, that as published in Sanctum Archive 3 (Part 1 of 3)
This is a commercial manga artist released for free for everyone's enjoyment so make sure to support them.
Hello guys, we have an important announcement!!!!
Welcome Kai Yen to XiaoKen Circle team !!!!
he is our official translator for all of our partners/collaborations on doujin sell (Japan to English)
we will start opening official translation Order on Japanese Doujinshi
Please… https://t.co/53BwYcfkzX
@LazyNoodle3 Thank you!😁
It's a Google translation, but here's the English translation!
(Sorry for the small text.)
@dotan_art English Translation
英訳版です!
Artist commentary : This is Noa who is troubled by Yuuka's date consultation.
When I decided to draw a troubled Noa with a worried expression for a change, it turned into quite a complex task.
Who do you love most, enigmatic man?
@gogogorx English Translation
英訳版です!
Artist Commentary : Halo Festivals.
Singing hymn in a sports festival.
#100日チャレンジ (54日目)
毎日午後9時更新中です!
100-Day Challenge (Day 54)
It is being updated daily at 9:00 PM!
#ホロライブEnglish
#森カリオペ
#callillust
#カリイラスト