//=time() ?>
最速でディズニープラスでピクサー映画《#私ときどきレッサーパンダ》見た。まるでカナダ・トロント舞台の《平成狸合戦ぽんぽこ》みたい!ピクサー初の中華文化テーマにした成長リアルライフ題材作品って素晴らしい一本!
本作はいろんな吹替版も(英語、広東語そして日本語)楽しめる!
『レイジング・ファイア』
塚口サンサン劇場にて。特別音響上映。
本気で相手を殺ろうとしているのが伝わるような、大迫力の銃撃戦&肉弾戦アクションの連続!サービス精神が旺盛すぎやしませんか!最高!
年末からずっと1番観たかった作品。
広東語の新作映画を劇場で観られるのはいつまでか。
広東語 "HUNG" FU
標準中国語 HONG "HU"
なのにゲーム内のローマ字表記は
"HON FU"だった
おいおいおいおい…(笑)
脳内自動変換で「HONG」になってたよ!
香港・広東語吹き替え版の「サクラ大戦 桜華絢爛」です。
もし興味がありましたら、是非ご覧になってください。 https://t.co/l6MHgD2Vkz
@mizorekan_ @gotegoteg2 初めまして!全員採用ってすごいです!!😍
主に広東語で配信していますが、日本語を話せる香港キョンシー、ソミーです✨🧟♀️💙
とても近いので、今度食べに行きます!
よろしくお願いします✨
香港人の母語・広東語では、猫の擬声語は喵(ミャーウ) 喵(ミャーウ)です🐱
日本語でのニャーニャーと少し似ているんじゃないですか? 😆
実は、色々な国の言語で、猫の擬声語はすごく似ていると言われていますよ🥰
イラスト: @planet_sponge
#レイジングファイア これよ!これこれ!これぞ香港ノワール!弾丸とナイフと身体でしか意志疎通の手段が無い程切羽詰まった関係のぶつかり合い!おかえり!私の香港映画!広東語万歳!久々に聞いた“ガウチョアー!(搞錯呀!)”で涙腺崩壊した!😭😭😭 #怒火
あとメインチャンネルだけでも相当配信作品多いのに韓国語、中国語、広東語のチャンネルもそれぞれあって、そこで吹き替え版も全話配信しているんですよね。この画像って配信している作品のヒーローの集合イメージでした。(日本の方にはどういう組み合わせか分かりにくかったと思います)
昔からずっと日本語でツイートするか広東語でツイートするか悩んでます、皆さんどう思う?
#日本語が下手すぎて誤解されたくないから
#下手すぎて言いたいことうまく伝えられないから
#あんまりツイートしない
#wip
素敵な企画だったので参加させて頂きます!
①参加希望日
▹▸ 11月9日
②自己紹介
▹▸ 限界オタクで夢女のニワトリじゃ🐓
▹▸ 広東語、中国語、英語もお喋りできます!
▹▸ 歌ったりお絵かきもしたり...🐣
#Vめくりカレンダー
#はじめましてVめくり
今日もせんせの部屋に
遊びに来てくれてありがとう!✨
はにゃ?もたくさん送ってくれて感謝😭
今週現在2位!もうちょい!( 'ω')クッ!
そしてマイキー笑
今日も広東語講座ありがとう笑
またあしたねノシ
#REALITY #広東語 #はにゃ #殴らんといてもろて #やっぱりごもくさん
マレーシアと日本のハーフVtuberです!!
英語と中国語は勉強中です!!!
広東語と日本語が喋れます🎵
#馬來西亞vtuber #Vtuber #MYVT #新人Vtuber #JPVtuber
'89年秋に吹替のみでビデオ発売された本作は広東語に日本語字幕を加えDVD化
ウンさん役の青野武さんとシャム役の水鳥鐵夫さんの掛け合いも最高に楽しい今作のDVDを宜しく!