画質 高画質

そういえば「さいつよ⭐️悪役令嬢」英語版と中国語版3話をアップしました。
日本語よりこっちの言語の方が読めるよ!って方、よろしければどうぞ。

SAI☆TSUYO! ~ English version 03
https://t.co/qYlwz5eUxw

SAI☆TSUYO! 中文翻译版03
https://t.co/OQonapnBU0

27 63

SAIの頃はある程度色塗れてたんだよなぁって(道具のせいにすんな

0 2

Bom dia! Dormiram bem?
Fiquei mal ontem, mas quero que todo mundo vai pra puta que pariu. Enfia um rojão no cu e sai voando

1 12

2話ですよ😊

SAI☆TSUYO! ~ English version 02
https://t.co/KuLSl76ytI

SAI☆TSUYO! 中文翻译版01 小夏鈍帆 | こげどんぼ*
https://t.co/m6qTpnQjno

23 81

こんにちは!
嬉しいお言葉ありがとうございます😊

ソフトはSAIのみで、ブラシは画像の感じです!

https://t.co/cBFlYSNTT4

4 23

(3/3)
続きは結束ロック!8で頒布予定の新刊合同に入ります
合同参加していただいたミヤコ( )さんと3sai( )さんのマンガ最高なんで読んでくれ
↓委託
https://t.co/AeeLN0q0RA

87 1247

【新刊告知】
「CoLLaGe 〜結束バンド大学同棲概念プチ合同〜」
モノクロ/B5/56P

NanoDさん( )、3saiさん( )と一緒にぼ喜多、リョウ虹本を出させていただきます!



▼サンプル(1/2)

249 1903

試し読み英訳公開しました! 読める方はどうぞ。

SAI☆TSUYO! ~ What Happens When the Strongest Judoka Turns into the Mean Girl?!
Koge-Donbo*

English translated version

SAI☆TSUYO! ~ English version 01 | こげどんぼ*
https://t.co/hNlPFiFmeJ

21 59

【 🎀お仕事告知🎀 】
SAI²Rium所属 天使さま様(#SAI2Rium_sana)の生誕祭記念グッズのイラストを描かせていただきました!

お誕生日おめでとうございます〜!

11 55

ペンタブのせいなのかSAIのせいでかきにくいのかわからなくてクリスタも開いてみたけどやっぱりくりすたなかよくなれない。どうしたら漫画描けるのクリスタで…む、むり;;

1 5

▼最強執筆者(敬称略)と描いたCP
3sai ( ) × ぼ喜多
ミヤコ ( ) × ぼ喜多
NanoD ( ワイ ) × リョウ虹

6 39

今日はIbに魅せられてこのアカウントを作った日から、ちょうど10年目だそうです🌹
漫画をデジタルで描こう!とSAIを買い、バケツ塗りに感動し、好き勝手描いていたあのころ…

更に10年後も、より楽しみながら大好きなIbの絵を描いていたいです☺️

-
Xに登録した日を覚えていますか?

15 168

A vagabunda da Nino fica com cíumes (???) e decide fazer o papel do cara que matou a Ai na Ruby.
Aparentemente logo após a apresentação do Domo.

Filha de uma puta desgraçada do caralho.
Acho que ela não sai viva pq foi bem no estômago...

0 33

アニメ塗りにどうにも煮詰まったので髪の毛を塗るために考えたsai2用筆ブラシの設定。細かい塗り方はまだ試行錯誤中だけれど大雑把でも割といい感じになってきた気はする。

自分なりには。

1 1

進捗
う~ん…やはりSAI風ペンめちゃくちゃ良いわ…
ちゃんとペンタッチをコントロールできてる感じするんよな

0 39

「嬉しいに決まってんでしょうが」をモットーにシンプル・イズ・バストの精神で描きました。
ほみなみあ先生()のTS(Taihen Sukebe de Ten Sai desu)V.Ⅴホーキンスさんのデザインをお借りしてます。

28 104

sai2复健一下

0 5

X遡りまくって発掘した初期絵割と可愛い。SAIの塗りだなこの目は!

14 99

old doodle from my SAI era

60 230