//=time() ?>
a229
蒔かぬ種は生えぬ <Makanu tane wa haenu (Harvest follows seedtime / Japanese Proverb)> 1975年 きりえ/和紙・洋紙、墨・水彩 20.5×28.6cm
#JiroTakidaira #滝平二郎
Resulta que mi Marin en traje de baño es demasiado para la susceptibilidad otakil a ver si está si se la llevan
#KitagawaMarin #喜多川海夢 #きたがわまりん #まりん #MyDressUpDarling #SonoBisqueDollwaKoiwoSuru #SonoBisqueDoll #その着せ替え人形は恋をする #そのビスクドールは恋をする
a279
春一番 <The First Spring Storm> 1976年 きりえ/和紙・洋紙、墨・水彩 22.1×31.5cm
#JiroTakidaira #滝平二郎
a128
七つの子 <Nanatsu no ko (Baby Crow) 1921 / Words by Ujō NOGUCHI> 1973年 きりえ/和紙・洋紙、墨・水彩 22.5×23.3cm
#JiroTakidaira #滝平二郎
ขอบคุณทุกคนที่เข้ามารับชมรับฟังมากๆ นะครับ !
ชอบเพลง Aoiharu มากๆ แล้วก็ตั้งใจว่าต้องโคฟเวอร์ให้ได้
ก็เลยชวนคุณเบ็ตมาร้องด้วยกันล่ะครับ เสียงทรงพลังมาก
ท่อนหายใจยาวๆ นี่คือหลายเทคมากครับ 5555
สุดท้ายขอบคุณนักวาดและอนิเมเตอร์ด้วยนะครับ งานดีมากก
#NewProfilePic #NotakiChannel
a077
輪まわし <Hoop Rolling> 1972年 きりえ/和紙・洋紙、墨・水彩 15.0×31.0cm
#JiroTakidaira #滝平二郎
a129
デカンショ節 <Dekansho-bushi (A Japanese folk song) Words by On SHIONOYA> 1973年 きりえ/和紙・洋紙、墨・水彩 22.5×23.3cm
#JiroTakidaira #滝平二郎
a076
水ぬるむ <Warming the Water Temperature> 1972年 きりえ/和紙・洋紙、墨・水彩 15.1×31.0cm
#JiroTakidaira #滝平二郎
¡Ampliable superado!
Más de 60 horas en el rinconsito Otakil jeje
Ahora si que si ya toca descansar bien chido
Muchísimas gracias por el apoyo gente <3
𝐂𝐦𝐬 𝐨𝐰𝐧𝐞𝐫: @/KNotaki
[ Commission Open ]สนใจจิ้มลิงค์ได้เลยค่ะ
☆ https://t.co/ETC9POOvsF
・・・
! ไม่อนุญาตให้นำภาพไปใช้โดยไม่ได้รับอนุญาต !
! Please don't save picture without permissions !
#คอมมิชชั่นฝันเจ่ด #Cmsyume7
a024
桃の花 <Peach Blossoms> 1971年 きりえ/和紙・洋紙、墨・水彩 41.5×14.0cm
#JiroTakidaira #滝平二郎
a075
カルメラ <Caramelo> 1972年 きりえ/和紙・洋紙、墨・水彩 15.1×30.8cm
#JiroTakidaira #滝平二郎
a074
梅 <Ume (Japanese Apricot)> 1972年 きりえ/和紙・洋紙、墨・水彩 15.1×30.8cm
#JiroTakidaira #滝平二郎
a176
春まだ浅し <In early spring> 1974年 きりえ/和紙・洋紙、墨・水彩 24.5×24.5cm
#JiroTakidaira #滝平二郎
[#prsk_FA: Taiga Kotaki, Kohane Azusawa]
Taiga's favourite food being Old Whiskey is both really funny and also really kinda sad. Dude.
a274
子ねこ <Kitten> 1976年 きりえ/和紙・洋紙、墨・水彩 22.5×31.5cm
#JiroTakidaira #滝平二郎
a226
二月は逃げて走る <Nigatsu wa nigete hashiru (This phrase means that January, February, and March fly) / Japanese Proverb)> 1975年 きりえ/和紙・洋紙、墨・水彩 20.5×28.5cm
#JiroTakidaira #滝平二郎
s002
白梅 <Shiraume (White Japanese apricot)> 1971年 きりえ/和紙・洋紙、墨・水彩 18.0×14.9cm
#JiroTakidaira #滝平二郎