//=time() ?>
Ладно, пусть живёт. Люблю я этих двоих
Перевод(вдруг, кому-то понадобятся мои каракули):
- что это? Это яд?
- НЕТ! Это просто ма-
- скучно.
*1 неудачный эксперимент спустя*
- щипет. Подуй.
- 1 млн моры.
*Та самая мазь*
#GenshinImpact #genshinimpactfanart #Baizhu #dottore
Одно из условий магической войны в #Fate_1888 заключается в том, что самайн должен выпасть на полнолуние. Разумеется, я не могла не шуткануть про #helloween. Тут вы уже всех знаете кроме вампира и скелета: это мой заказчик переводов и его батлер.
в процессе перевода видео родился мем который описывает в с ё про ирейн
это идеально
Получена новая ачивка: смотреть фоном ютуб и писать перевод с инглиша
Итак спешу вас обрадовать🔥
Я доперевела до конца историю Дилюка🔥
В данном переводе я старалась сохранить точность оригинала и в то же время придать тексту плавность🔥
Разрешаю использовать в качестве аргументов для своих тредов и анализов🔥
🔥Приятного прочтения🔥
А фильм то вышеел. Конечно без перевода, но вышеел. Го смотреть))
#TokyoRevengers #TokyoRevengersMovie #sanomanjiro #TAKEMICHI #draken
Аааа нифига себе *_____* 300 лайков у моего фф. Вау... Просто вау
Напомню что у этого фф есть арт, а ещё его переводили на английский :D
#глютик
Eng: Coco
Rus: Тайна Коко (не очень люблю подобные спойлеры и дополнения от себя в названия, так что я скептически отношусь к подобному ру переводу)
Jap: リメンバー・ミー (rimemba: mi: = remember me. Тут я выпал, хотя название не плохо, но… скорее всего так перевели из-за ->
Итак, напишу немного о том, как же японцы шалят с названиями в переводе диснеевских и пиксаровских мультиков.~
Это если вы думаете, что только в ру переводе названия бывают упороты.
Eng: Moana
Rus: Моана
Jap: モアナと伝説の海 (Moana to densetsu no umi = Моана и легенды моря)
#Leviathan #ProjectMoon
ЛЕВИАФАН: перевод на русский.
Глава первая. Канун Рождества.
Переводчики: catram, PikTom, Mika
(1/10)
Иллюстрация к 1 Главе "Poisoned Dreams" за авторством @StrangeDiamond5 и переводом
@__MrRiver__
Хочу отведать его блинчиков ^^
#GenshinImpact #genshinimpactfanart #Kaeya
Just a funny stuff with my character and friends's (@Helli_shea) character (which is winged)
Перевод в коммах👀
@artmoots
Вы подарили подарок Найтмеру 😌
Перевод:
Ты: С днем рождения тебя! ✨
Н: Ох, спасибо тебе.
Жизнь сурова, соглашусь.
#NightmareSans #12月21日は夢兄弟の誕生日 #夢兄弟誕生祭2021 #Dreamtale #you
И вот вчера вышла последняя серия. Новый сезон будет не скоро, а мангу что на русском, что на английском переводят довольно медленно.
Но я с нетерпение буду ждать новой встречи с моими дурачками.
Перевод.
Да. Думаю будет смешно)
#SONICUNLEASHED #SonicTheHedgehog
#ПереводСоника https://t.co/du9BRXDYRb