//=time() ?>
@TenpuraX English Translation
英訳版です!
Artist commentary : Saki working at the convenience store.
@shiinyan417one2 English Translation
英訳版です!
Artist commentary : Mika, can you try saying Hey, Late and Kiss real quick?
In case of a naughty witch.
Puns remain the biggest cause of my demise.
@koge6262 English Translation
英訳版です!
Mari's ass gets stuck in a wall. And Hanako finds it. What'll she do.
@iamnotweii My scuffed explanation is that light bounces off surfaces and hits the other objects/surfaces around it. So shadows are never one colour or tone because light bounces into? them. The colour of that object is often also somewhat transferred! So sorry if that doesn’t make sense😭🙏🏼
杯ぜん1日遅れのおめ誕漫画!!(1/2)
※かプ要素無しで描きましたが念のため、🌱🏛
English translations are also available.
English version by machine translation.
Ganqing dating manga in Lantern Rite attire. I would have loved to see the two of them side by side in their dresses.
今日の各沼イメージグラフ
解釈違いだったらスマヌ~
今日はリクエストいただいた「朝ご飯」を描かせていただきました~!あざ!
There's a translation in the reply section!
Here are the 2 cursed Lucina with transparent bg, so you guys can use them as you wish 🥴
杯ぜん誕絵今日中無理だなぁと思って泣く泣く1ページだけ先に投げとく…明日…明日には描きあげるから…!!!Sorry I don't have an English translation.💦
So it seems the new Vinland Saga Deluxe edition has some updated/altered translations throughout (no clue why but same sorta thing happened with Berserk as well).
Gonna make this a thread with every one I come across. Thought this one was just a typo initially.
Old -> New