ゲームの翻訳版は有志の方にお願いしておりますが、LINEスタンプの海外版は自分で英訳してます、結構ガバガバです(右のカロマはキッカンテン02収録予定なのでまだ売ってません)。
リリリーヤ(左)はカロマの実の妹か姉(正確な年齢が不明)なのでそこそこ似てます。そこそこ。#喫甘展

2 4

海外版の発売日にちなんだお祭りだそうで、おめでとうございます!
過去絵しか載せるものが無くて申し訳ないですが…
これからも新作を信じて応援していきたいです

81 132

黄金の太陽海外版発売日と聞いて!過去絵の使いまわしでごめんね黄金界隈もっと盛り上がって~~!!I want GOLDEN SUN to rise again!! 

38 73

一応壊れる事がありますとは書いてあったし仕方ないか・・・😅
それはそうとゆめ2っきの事が書いてあるけど、そういう不具合は見た事ない(海外版だけ?)
それよりサウンドルームのバグの方をどうにかしてほしい
これはゲーム側ではなく、easyrpgのバグだと思う😭

0 0


海外版ロックマンZEROが来てくれるみたいです。
なんか様子が大分違いますけど

0 2

【ゆるぼ】このアニメの、作品名と作者名を教えてください〜。いきなり海外版を観ちゃって、その後ずっと気になっています。#BL

2 2

海外版シノアリスのインタビュー記事を言葉が分からないので翻訳して見たらとんでも無いことが書いてあった>RT

9 42

海外版も全部こっちで描いてんのかな

0 1

海外版のポスターは、スタジオジブリの『かぐや姫の物語』や『コクリコ坂から』、アレ・アブレウの『父を探して』のポスターも手がけるポール・ジェフリー氏によるものです。彼のウェブサイトもぜひご覧になってみてください。
https://t.co/BKidu5edbM

4 10

>RT
ジュニア向けの高慢と偏見な「リジーの結婚」こういうビジュアルなのか。
まあ、海外版のコミカライズもこんなのだから…。
下の子向けに入手しとこうかなあ。

2 8

海外版着信アリのone missed call
映画自体はコケたようですが、顔に口が3つあるデザインは好きでした。あとこのおばさん僕の祖母に服装が似てます。

0 3

過去絵です。2013年制作
「進撃の巨人before the fall」単行本第1巻表紙カバーです。
巨人の異形さと「巨人の子」キュクロの真っ直ぐな瞳の対比に気をつけて描いた記憶があります。
余談ですがキュクロの手錠姿がNGな国もあって海外版では表紙絵差し替えのバージョンがあったりしました。

24 78

ざっくり落書きその8、DECAP ATTACKコス(?)でオリ子。
ま。前回の「ぶっとびターボ!大冒険」の海外版なんですが…ドウシテコウナッタ??

4 9

やってますよ!
先行で海外版始めていたので皆さんよりはだいぶ強いと思います。
何かあればわかることは教えます😊

0 0

【重版のお知らせ】あやかしお宿コミカライズ⑤巻、こちらも重版いただいています。ありがとうございます!海外版の方も色々と動いているようで、これもありがたいです

32 168

うほほ~~い!
海外版のジャンプの表紙は、より最高だ!!
日本版の「海賊2匹、悪鬼を斬る!!」の煽り文も良かったけど、何も書かないシンプルな表紙は、尾田先生のイラストの凄さをより感じるな~~!


13 72

8月の海外版のデッキビルドパック的なスペシャルパックで出て7月配信のFGOのゲッテルデメルングと時期的に被る事になった遊戯王のワルキューレは今後どういう新規を出すんだか…
オルトリンデやヒルド、スルーズじゃモロ被りだからレギンレイヴやエルルーン、ランドグリーズ、エイルとかになるか?

0 1

【バンドリ】海外版は日本より相当イベント遅れまくってるからなんか優遇されるとこがないとね!でもこれはほしいわ https://t.co/5zmxT6Xj3G

0 7

カナダ人イラストレーターKoyamoriさん画集「grow」日本版・海外版の装丁を担当しました。POPなタッチとは裏腹に「命が生まれ、やがて土に還っていく=grow」を感じ、パラパラとめくると時間が流れていくような、年輪のような本を目指しました。(青白い紙と黄味のある紙を交互に製本)

25 86