Simplified Chinese version
汉化版
【在吉他上帮助别人的小波奇】

*Neta出自龙珠漫画 215话 “ベジータとナッパが来襲”里,雅木茶的名台词。台版的翻译见P2。

2 18

Simplified Chinese version
汉化版
【喜多想叫醒波奇的波喜多】
翻译:
嵌字:我

5 24

感谢老师提供漫画,以下是中文翻译
漫画を提供していただき、ありがとうございます。中国語の翻訳を添付いたします https://t.co/3bNbGN8ZOk

3 11

三日月が原付き三日月に乗った!
三日月x2が加速した!
シマッターーー三日月x2がハンプに遭遇したーーー!!

原付き三日月from
文案以及翻译来自团子老师
ありがとう><

5 9

Nong Mile is cute, too🥰

翻译自己瞎翻的,凑合看吧!外国网友们!哈哈哈哈!


743 1126

每天晚上说good night的时候很像《小黄人》里面格鲁给每个小黄人晚安吻😘
:大家不要挤哦,轮流得到晚安吻🤣🤣🤣
※动作有参考
因为翻译器翻出来怪怪的所以还是用了中文👉👈
好了!我要去写作业了✍🫡

6 53

oneself,,自设怎么翻译啊,不会英语(爬走)

5 13

经B站网友提示,原来是迪娜泽黛,修改了部分翻译
Oh, some friend have reminded me that it's Dunyarzad.

2 44

独立游戏《时间切片:序章》两年前的人设图,希望对细节补充有帮助……
Steam: https://t.co/nP5II0GUmE
英文版和日文版在翻译了

238 1758

更正了P3 “GOAT pirate”的翻译

1 14

🥳🥳国人制作的假面骑士saber恐怖解谜向rpg同人游戏《昨日困境(Past Plight)》于2022.11.22正式发布!
游戏语言为简体中文,如有朋友有意向做日文/英文翻译请联系我们☺️

32 57

反正就是这么个场景,自娱自乐的东西我就不翻译了x

1 0

感谢老师提供漫画,以下是中文翻译
漫画を提供していただき、ありがとうございます。中国語の翻訳を添付いたします。 https://t.co/qC0h6HJeMK

11 46

感谢老师提供漫画,以下是中文翻译
漫画を提供していただき、ありがとうございます。中国語の翻訳を添付いたします https://t.co/gp1qfPe3Aw

2 8

这怎么翻译?fuck him?🤔

5 24

这个。放置游戏但、设定精致有趣!
我正在使用翻译,所以这可能是一个奇怪的句子。对不起………

0 0

结果还是翻译了……一点点…!
赛马娘博空(博士都是扶她请注意!

It's Pretty Derby paro dottother!And attention Dottores are Futa!
(I'm not familiar with the origin game,just draw these things for fun,pls forgive me lol)

31 279