//=time() ?>
"inspirou um dos maiores clássicos do cinema de todos os tempos, dirigido por Francis Ford Coppola e vencedor de várias estatuetas do Oscar. Essa edição conta com a tradução de Denise Bottmann e nova capa" https://t.co/zgNXcBF8fx via @editorarecord #livros #cinema
Resumo do novo capitulo do Manhua de MDZS, liberado hoje na China:
"Beija, é só beijar.. Eles não sabem beijar?"🍶
Toda semana disponibilizamos a tradução em nossas mídias, em parceria com a Yaoi no Sekai 🤗
Via kuaikanmanhua/modaozushi
https://t.co/98GEwT9mS2
Olha a Kitsune aeeee
[tradução:
EU AMO PROTAGONISTAS SUPER GENTIS
EU QUERO VER OUTROS PERSONAGENS APRENDEREM A SER PESSOAS MELHORES PELAS AÇÕES DO PROTAGONISTA. EU QUERO QUE OS FÃS SE IMPORTEM COM ELES] https://t.co/VGvU5sAwvm
D4RK M00N: THE BL00D ALT4R - Webt00n (Revisado)
10. Um Encontro Na Praça • (PT-BR)
🔗https://t.co/iX6GkurLS1
*Se nossa tradução for usada nós vamos saber
Aproveitem, ENGENES.
📝 | Tradução dos escritos:
"Apreender embarcação disponível na caverna oriental de Voldsøy
Interceptar bispos
Glorious gone = embarcação disponível
bispos controlam o navio disponível
interceptar e apreender
eles vão fazer de você uma arma"
🤔🤔🤔🤔🤔🤔🤔
Mangá Honkai Impact: Springfest Capítulo 1 traduzido.
Vou tentar traduzir o capítulo 2 (último) o mais rápido possível.
Não vi tradução desse arco em lugar algum. Então eu fiz. Boa leitura.
https://t.co/71JRuf4Ht9
Arco 7 —『Volume29』Primeira Ilustração Colorida
Web Novel — Nação do Lobo –
Capítulo 48: “Imperecível ■■”✨
Créditos da Tradução: @ArateSakka127✨
#リゼロス #rezero #狼の国 #ルイ・アルネブ #ナチュキ・シュバル #アル #ミディアム・オコーネル #ヴィンセント・アベルクス
"Você ligou para Sam", de @Dustin_Thao, será lançado neste mês!
Sam morreu, e Julie vive o luto da perda. Para ouvir a voz do namorado pela última vez, ela liga para o celular dele. E ele atende. Tradução de Isabela Sampaio. Reserve: https://t.co/Fs3hbvXOAw
"Um caso perdido", de @colleenhoover, será lançado em nova edição!
Em uma nova escola, Sky se vê perdida em meio a nerds, atletas e garotas populares. Então, ela conhece Dean, um garoto problemático e irresistível. Tradução de Priscila Catão. Reserve: https://t.co/sNthSb7cr1
D4RK M00N: THE BL00D ALT4R - Webt00n (Revisado)
9. Fique longe de Sooha • (PT-BR)
🔗https://t.co/aputf1Ibtm
*Se nossa tradução for usada nós vamos saber
Aproveitem, ENGENES.
⚔️| STAFF:
🎙️| Direção:
Renan Alonso (@RenanAlonsoDub)
🔊| Engenheiro de Áudio:
Paulo Henrique
🎼| Mixagem:
Frederico Inglez
📃| Tradução:
Suzana Oguro
| Estúdio de Dublagem:
Atma Entreterimento
Para quem gosta de dating sim. O Tokimeki Memorial do Super Nintendo ganhou um tradução para o inglês.
Você pode encontrar a ROM aqui, de resto é só pegar um emulador e jogar.
Não se fazem mais visual novels desse estilo, só tem porcaria hoje em dia.
https://t.co/cB9rPsFiyl
🇧🇷 - E temos uma ótima (e triste) notícia para os leitores de Dr. Stone em português!
Os dois últimos capítulos da obra já estão disponíveis com a tradução da DropeScan!
Confira:
https://t.co/75ycwPYqQI
D4RK M00N: THE BL00D ALT4R - Webt00n (Revisado)
8. Quem No Mundo É Você? • (PT-BR)
🔗https://t.co/VrNQXHIeWk
*Se nossa tradução for usada nós vamos saber
Aproveitem, ENGENES.
YD | Parte 06 • Fuga | ʚ♡ɞ TRADUÇÃO AUTORIZADA ʚ♡ɞ @poisoncage
Portuguese translation of Yokai Day. We are translating with the permission of the author.
Nova tradução: Angels of Death!
Esse jogo é pago, só estamos disponibilizando é a tradução.
Esse patch NÃO TEM tem permissão dos criadores.
Foi feito de fãs para fãs e não funciona se não comprar o jogo.
Steam: https://t.co/07rHpqwllo
Tradução: https://t.co/9kdnEfSCsl
Vou fingir que não tenho mais o que fazer, e vou fazer uma thread de falas aleatorias de #NUcarnival se o jogo fosse em pt/br (tradução livre feita por eu mesma)
Live NewPOP| Tradução do excelente "Boy Meets Maria" já chegou na editora e será encaminhado para a montagem após a live.