//=time() ?>
Traducido al español (algo mal pero bueno almenos se entiende)
#Fridaynightfunkinevilmod
https://t.co/LQeqTkIpyn
“APETITO NOCTURNO”💕— #Kacchako
Página 1 de 3
Este momento Kacchako me lo imaginé después de que todos se fueron a dormir el día que bañaron a Midoriya 😂
By. Mayka🌸
Traducido al inglés por @Shoto_Stan
@russaul_gutarra Saber wars 2, para el rerun estará traducido.
Las vegas lo pidió un traductor del proyecto, asi que también.
Otros eventos anteriores, dependerá de los traductores o quienes se unan con la intención de traducir algún evento anterior.
Los nombres de los #Medabots no están traducidos en la app del #VitalBracelet. Puede ser porque han aparecido en una actualización reciente y no han sido traducidos aún, pero quizá no lo hagan ya que sería sacar contenido de la franquicia fuera de Japón y podría causar problemas.
#TheOwlHouse #TOH #Lacasabuho
Las aventuras de Vee (de moringmark) traducido al español
👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇
https://t.co/7oWpChB2k2
Un comic de @Grizz46528570 sobre Baphomet traducido al español catorceava parte (14)!
PD: Hmm...( ≖.≖)...
#Helltaker #helltakerespañol https://t.co/6ec0Z7BZhZ
Dibujé a la niña que apareció en la obra de Paulina Palacios ~ (* ´`) ¡Primer dibujo! Estoy decepcionado porque no puedo leer español ... Traducido del japonés al español. Lo siento si algo sale mal. #Fanart #Ilustración
7.-UI Elementos
8.-Todos los Audios fueron traducidos al Náhuatl y al Español Medieval por nuestros expertos
9.-Animaciones de cara manualmente
10.-Cinemáticas y Cutscenes
11.-Música original, con foleys de cada uno de los sonidos hechos por nuestro estudio en Japón y
¡Volvemos a actualizar el hilo de #Digimon que no tenían Perfil, pero ahora sí!
Comenzamos con Shortmon, original del manga de Digimon Xros Wars, y quien al final ha sido de Nivel Campeón/Adult 🍰
Perfil traducido: https://t.co/oS8CTeiEmH
Tuit del hilo: https://t.co/kxWpuAuQ0G
Saludos a todos. Hoy les traigo algo estupendo: los 𝘁𝗲𝗯𝗲𝗼𝘀 𝗼𝗳𝗶𝗰𝗶𝗮𝗹𝗲𝘀 de Cóᴅɪɢᴏ Lʏᴏᴋᴏ (CL), traducidos enteramente al español (y con algunas páginas restauradas en color). También compartiré algunas curiosidades sobre los mismos. Dicho esto, empecemos.
Además, @DigimonWeb_net ha publicado las imágenes oficiales de BetelGammamon, KausGammamon y WezenGammamon, junto con sus perfiles del #DigimonReferenceBook. ¡Nosotros os los hemos traducido! #Digimon #DigimonGhostGame
⬇️⬇️⬇️
https://t.co/c5tbR4HSlb
Me acabo de encontrar una novela de detectives futurista que se ve buenisima pero creo que solo esta en japones.
Se llama "Your Forma" y segun tengo entendido hace poco sacaron manga pero tambien dudo que este traducido. Si lo llego a encontrar lo leo aunque preferiria la LN.
💙🧡
Artista: Rabbitbrush
Twitter:https://t.co/byWpX935df
Traducido: Por su servidor
Se aprecia con mucho el ❤️y🔁
#furry #Español #TraduccionesQueso2033 #furryfandom #AnimalCrossing #AnimalCrossingNewHorizons
Si queréis que el Manga de #Metroid llegue traducido al Español, tenéis que reventar el hashtag #MetroidMangaEnEspañol. Pero no sólo compartais éste tuit no, lo importante es usar el hashtag para que así vean las editoriales que hay interés ¡Si no es así, no conseguiremos nada!
-She looks so serious, what is she thinking?
espero haberlo traducido bien u3u
Curioso. Cuando se dobló el E-3 de ls T-1 de SEINFELD la popularidad de Batman no estaba lo suficientmente asumida como para que cuando nombran a The PENGUIN ese nombre fuese traducido y que hablasen, en su lugar, de FANTOMAS. ¿Sería porque los dos van con frac y chistera?
Ahora que ha terminado Digimon Adventure:, ya podemos incluir aquí otro Digimon que no tenía Perfil Oficial, pero ahora sí, ¡Negamon! 👁️
Perfil traducido: https://t.co/tzrvq6w9Tt
Tuit del hilo: https://t.co/VFf7OXiPyP