画質 高画質

코멘트: "이 방은 이제 틀렸다! 도망가자고, 트레이너 군!"
※ 한국어 번역본입니다.
※ 韓国語の翻訳版です。

번역 (翻訳):
편집 (編集):

1 1

코멘트: 맥퀸의 의욕을 올려주는 디저트에 향차를 두는 박신 오
※ 한국어 번역본입니다.
※ 韓国語の翻訳版です。

번역 (翻訳):
편집 (編集):

2 2

앗사 닌냐님 편집 감사합니다!!!!!!!!!!!!!!

7 13

그리고 이건 렌바님( @ lenba12_c ) 한테 넣은 헤더 커미션이랑 선물해주신 포스터 편집본...♥

0 7

<사사게 뉴비 스타> 표지 인물 일러스트 작업했습니다 >.<..!! 두 캐릭터 다 좋아하는 스타일이라 즐거웠어요!! 편집이 너무 귀엽게 뽑혔어요 ㅠ
https://t.co/YcgJv9Reed

594 905

아 맞다 이 오지는 편집들은 다 ㅂ님의 작품입니다..(눈물줄줄) 븝님이 20대 40대 전후 붙여주셨는데 변한 모습들을 보니 여러모로 눈물이....mm)
(키퍼가 제일 나쁘다 죄송합니다)

3 3


💜 생일 추카합니다! 🎉🎉 저도 오늘 가서 사진찍고 왔답니다!💜개렁님의 멋진 일러에 약소하나마 편집으로 도와드릴수 있었습니다! 슬쩍 탈락된 시안도 허락맡고 공개해봅니다 ^-^

21 23

자컾으로 발렌타인 합작 참여하고 개인 편집까지 선물받았습니다><🍫 편집은 지인분께서 해주셨어요!!
정말 귀엽고 달콤하죠... 몽롱🍬... 대륙 최고의 커플 한 번씩 보고 가세요-
https://t.co/Zhx5XUDFRZ

13 12

[고전만화] 이다의 이대 앞 여행기 (1)
"우리나라에서 이대생이라는 것은 상당히 이중적인 의미를 가지고 있다. 상당수의 남자들은 명품 명문대남 밝히는 꼴통페미 정도로 이대생을 생각한다" 본 만화는 2005년에 제작된 만화. 파일 정리하다 발견해 새로 편집 업로드함 (주의:이다는 이대생 아님)

3136 2040

고양이의 날이라 슬쩍,,,

판다님 작업물에 슬쩍 편집얹기,

5 13

예서야 생일축하해🎂
2022년 02월 22일이라는 다시는 오지 않을 환상적인 날짜에 생일 지광 일러스트로 도움 드릴 수 있어서 기뻤어요☺️ 편집은 예섬님이 도움 주셨습니당!

266 356

지인 그려드린 고죠 (편집 빌려왔습니다)🙏

2 20

글고 이분이 청춘버전으로도 편집해줌 뭐냐고요(ㅋㅋㅋㅋ)

61 143

코멘트: 초콜릿이 폭발해서 흩어진 박신 오
※ 한국어 번역본입니다.
※ 韓国語の翻訳版です。

번역 (翻訳):
편집 (編集):

1 2

코멘트: 갑자기 고루시랑 라이스가 목마타는 걸 보고 싶어졌다, 이 조합도 좋음
※ 한국어 번역본입니다.
※ 韓国語の翻訳版です。

번역 (翻訳):
편집 (編集):

11 8

코멘트: 아까 전의 이야기의 연속
※ 한국어 번역본입니다.
※ 韓国語の翻訳版です。

번역 (翻訳):
편집 (編集):

2 2

모브 보기 힘드실 분들을 위해...
마다라만 잘라서 편집해왔습니다...^^...
다들 행복하세요...

3 6

프레임 살짝 편집함
이 장면 대사 너무 좋아ㅠㅠ
🔗https://t.co/Idfe4xzMZQ

19 85

코멘트: 교칙에 준수해서 바르게 체육복을 입었는데, 도리에 어긋나는 다이와 스칼렛
※ 한국어 번역본입니다.
※ 韓国語の翻訳版です。

번역 (翻訳):
편집 (編集):

1 1

[RT💕] SD 고정틀 커미션
🍞노릇노릇 슬리핑 토스트💤

문의/신청은 DM주세요!
일정 금액 달성시 마다 RT 추첨하여 혼빵+헤더편집 OR 컵빵 하나 그려드립니다!

안내사항과 신청서 양식은 타래를 확인해주세요.

956 229