Little Red is thrilled when Granny sends her a cape & hurries off to deliver a thank you note. On the way she runs into Wolf who is so distracted with editorial corrections that he keeps missing the opp to eat her. Hilarious, clever & entertaining.

3 17

MadoMagi's production was obviously horrendous behind-the-scenes but looking at the remake/corrections is pretty cool. TV leans to minimalism per time constraints(?), BD adds in a lot of textures and designs, and the movies go straight for gothic art and overdetailing

15 74

Arona has been very naughty lately~ time to give her some corrections 😭💢💢💢

76 482

翻訳の許可本当にありがとうございます!こちらは英語の翻訳です。

ENTL:

(Note: This is just an amateur attempt, please feel free to offer corrections and criticism.)

1 2

かっこかわいいチケゾー、最強では?遅くなって申し訳ございません、こちらは英語の翻訳です。

ENTL:

(Note: This is just an amateur attempt, please feel free to offer corrections and criticism.)

4 12

翻訳の許可本当にありがとうございます!こちらは英語の翻訳です。

ENTL:

Furious Tarumae

(Note: This is just an amateur attempt, please feel free to offer corrections and criticism.)

1 8

翻訳の許可本当にありがとうございます!こちらは英語の翻訳です。

ENTL:

(Note: This is just an amateur attempt, please feel free to offer corrections and criticism.)

5 10

J’ai utiliser Mid Journey pour l’arrière-plan galaxy qui se trouve derrière le personnage et j’ai fait quelques corrections en ajoutant plus de paillettes, de couleurs et de lumière.

Mais a utiliser l’IA pour un concours, jamais de la vie !

0 0

Imperatrice dell'oro, Aquila d'argento.

Vittorio Veneto and Aquila reflected in Roma's eyes. (Idk which of these color corrections is better)

7 12

Et rebelotte pour ces 2 là ! Zar Khan et Vetherr, face à face ! Dites-moi ce que vous en pensez, si vous changeriez quelque chose, si ça vous plaît ou non ect :) après ça, j'dois refaire Blathnat, les bordures, les corrections et c'est finis !!!! :p

22 228

翻訳の許可本当にありがとうございます!こちらは英語の翻訳です。

ENTL:

Hayakawa Tazuna, who inherited Dio's factors

(Note: This is just an amateur attempt, please feel free to offer corrections and criticism.)

3 17

Some corrections in the model and colors.

7 18

リッキー大先生かわいい...結婚しよ!こちらは英語の翻訳です。

ENTL:

Copano Rickey really wants to go out together

(Note: The fortune slip promises great fortune for both love and marriage.
This is just an amateur attempt, please feel free to offer corrections and criticism.)

2 13

Upcoming guests/specials on WFMU & streams: International rock on Drop-In (6pm, Rock'n'Soul stream); Author and journalist Keri Blakinger ('Corrections In Ink') overnight on Currents with Brian D (3am); Masma Dream World hosts Radio Row (Sun/5pm). More: https://t.co/mYVBj11Nwd

4 8

翻訳の許可本当にありがとうございます!こちらは英語の翻訳です。

ENTL:

※Minor spoiler for Sumeru's Archon Quest

(Note: This is just an amateur attempt, please feel free to offer corrections and criticism.)

2 18

have a comic I drew a bit ago I’m gonna go back being inactive now weeeeee (don’t mind the grammar i got too lazy to do corrections)

0 0

Une mise à jour de (version 2.0.2) est en cours de déploiement ! Elle comporte les points suivants :
🔸Possibilité de supprimer son compte,
🔸Corrections de bugs,
🔸Autres correctifs mineurs.

0 10

And speedpaint cause why not (?) I always do post corrections in photoshop so this is only the coloring step xD

Commission for <3

0 4

翻訳の許可本当に感謝していまする!こちらは英語の翻訳です。

ENTL:

(Note: This is just an amateur attempt, please feel free to offer corrections and criticism.)

2 15