//=time() ?>
@fox_con_con
聖職者風のコートを羽織った灰色髪の退魔師。面倒見の良いイケメンお姉さん。足元は絶対にピンヒール。愛銃に込めた銀の弾丸で物理的に怪異をぶち抜く。戦闘終了後とか上手く撃ち抜いた時とかの決め台詞にめっちゃ本場の発音で英語台詞を喋る。煽り系じゃなくてオシャレなやつだといい。
なんで名前がジゴワットじゃないんだ?
調べたらどうやら発音の問題らしい。脚本家のボブ・ゲイルに話をした技術者がGigawattを少数派な「ジ」で始まる音で発音したから脚本にJigowattとミススペルしたらしい。なのでこのキャラクターはGigawattと綴ってジゴワットと呼ぶのが正しい。知らんけど。
@nyaan723 うちもトウモコロシでしたが、
「トウモロシ!」「トウモコシ!」
これも可愛いーですねー😭
とうもろこし🌽の発音はちびっ子が必ず通る試練なんでしょうね☺️
広告用語、カタカナ語だけじゃなく謎発音の日本語もたくさんあるから侮れないよ…。
「とは言え」「ほぼほぼ」が「ファミチキ」と同じ発音なんだぜ。
ですねですね。
変な話ね
【つぶやき】
『柊(ひいらぎ)』
という植物ありますよね?
文字のみだと伝わり難いかもしれませんが
①ひいらぎ⤵
と
②ひいらぎ⤴
皆様はどちらの発音で言いますか?
私は①の発音で言うのですが、どちらが一般的な発音かわからなくなってしまいました💦
#パンハロ