ТАК ВОТ, КЛЭР В МОДЕРН АУ С ЖЁЛТЫМИ ВОЛОСАМИ---- https://t.co/5TBpLln2Q6

6 21


Быстрохуманизация Леди
Хочу предупредить, что возьму перерыв в рисовании на несколько дней, по причине отъезда) не волнуйтесь, модернАУ будет, только я чуть-чуть обживусь на новом месте

0 7

не модерн ау, но я захотела нарисовать что-то подобное..🥺
(у хэ сюаня ушки покраснели)
https://t.co/LQpjlbpeLo

41 335

Модерн-суп из пяти залуп

53 399

я нарисовала еще один арт! модерн ау

0 52

Когда потерял связь с твиттером на пару дней,
Возвращаешься, а тут у Исидорий и модернАУ с разбега дают по роже

Ну и в общем я не устоял

5 148

Пошла в Мейкер делать себя а в итоге сделала модерн!АУ Иви убейте меня я люблю ее

0 24

еще есть модерн ау там все еще хуже

1 39

Umineko no naku koro ni - постмодернистский детектив с перекрученной логикой, метафикшеном в несколько слоев и witches

0 3

Молодые модерн!ау которые ответственно сидят дома и проходят игрули 👌

1 24

Модерн!ау. Геральт и Лютик в парке аттракционов 🥰

- так это получается свидание?
- что?! Нет конечно!*пауза* Ну может немного..
🎪🍭🌇

2 29

Ыыыыыы, модерн в этом мейкере потомуштода

1 7

это модерн!АУ Персефона!

Любит инстаграм, занимается флористикой и ненавидит своего мужа

7 52

14/52

модерновая Геката, без фона без ничего просто потому что я хочу немного продумать их аутфиты и потом нарисовать вместе с Персефоной х)

2 26

обожаю когда в модерн аушке Вей Ину рисуют резинку-бантик!

1 40

Гретель и Гензель - медитативный артхаус-хоррор на новый лад, наполненный символами, мрачной эстетикой и феминизмом. Старую ирландскую сказку сделали в модерн-стиле(чего стоит дизайн дома ведьмы). Музыка и сама композиция кадра - самое лучшее. И... треугольники! ставлю 6/10.

0 24


модерн ау, в котором энакин - одаренный раздолбай, а кеноби - понимающий, но строгий препод-любовник

58 350



На самом деле, я хочу поорать в кого-то об офигенной художнице Kara Xu, которая офигенно рисует модерн! но орать мне не в кого, и все, что я испытываю по этому поводу, можно выразить сценой из комикса Preacher, т.1, гл.16:

0 6