//=time() ?>
@sakumogain 韓国語翻訳
나이스 네이처와 미래를 꿈 꾼 트레이너
[이 작품은 원작자 さくも(@sakumogain) 님의 허락 하에 번역되었음을 밝힙니다.]
この作品は原作者のさくもさんの許可を得て翻訳されております。
#ウマ娘
🌱風虚アンソロ紹介❄️
RAM様(漫画)
虚がクールビューティー。甲斐甲斐しくお世話をする美人な虚妈妈と可愛い仔風がいっぱい見れます☺️大人になってからのもだもだもとても愛おしいです‼️
韓国語翻訳❄️ももほし様、vrabbit様
#ふーせつ_アンソロ紹介
日光江戸村また行きたいなぁ~~
その前に日本へ帰りたーい
帰ったら
ラーメン食べたーい
お寿司たらふく食べたーい
日本の空気吸いたーい
#イラスト好きさんと繋がりたい
#イラストレーター
#韓国語通訳 #韓国語翻訳
#ソウル在住日本人
덧붙여 아킬레우스의 애칭인 당근은 한국어 번역기를 사용하면 인삼과 구별이 되지 않는 것 같습니다
なお、アキレウスの愛称であるニンジンは韓国語翻訳機を使用すると、高麗人参と区別がつかないようです
グラシアス(粒豆)様(@Gracias_game)の作品、「愛の足枷」の韓国語翻訳をさせていただきました!
티라노빌더 제작 초단편 BL노벨 프리게임 '사랑의 족쇄' 한글판이 공개되었습니다. 다운로드와 자세한 설명은 해당 링크를 참조해 주세요. (↓)
https://t.co/2OXtEITloG
【web更新】
『推しのラブより恋のラブ~ラブ・オア・ダイ~』
5日連続インタビュー企画第3弾を公開。シナリオを担当したオグリアヤさん、韓国語翻訳を担当したSOMENさんへのインタビューです。
#推しラブLoD #推しラブLoD
https://t.co/gmfyTayLkL
ニューラル-公式漫画
「フローレンスと遊びましょう!」
アニンギョ(@ aningay)先生の
ニューラルクラウド公式漫画の日本語翻訳です。
韓国語翻訳を基準に翻訳されているので多少の意訳があるかも知れません。
#ニューラルクラウド
この度新作ファンタジーダンジョン脱出ゲーム「Wonder Journey」の韓国語翻訳に参加しました!
ゲームたのしいから皆さんもプレイしましょ~!
現在「ラーメン狼とカレー虎」とのコラボも決定されました!
#WonderJourney #ケモノ #獣人 #furry #ケモノゲーム #獣人ゲーム https://t.co/hYyo3GTi91
冬弥雪(@koutyanomitai)様の作品、「皿上のハロウィン」の韓国語翻訳版を公開しました!!
티라노빌더로 제작된 무료 노벨게임 ’접시 위 할로윈’ 한글판이 공개되었습니다!
pc로 플레이가 가능하며, 다운로드, 자세한 것은 본 트윗의 링크를 참조해 주시기 바랍니다. ↓
https://t.co/Fgegrmjm35