画質 高画質

與儀、お誕生日おめでとう!!
☺🎉🎉🎉🎂🍰✨
いつも明るくて、皆を笑顔にしてしまう貴方が大好きです。
與儀にとって素敵な一年になりますように。

「漲る男子の心意気!!ハート高鳴るキラメキ王子!!」


1 5


斜陽世界インセイン「孤独の世界に鐘は鳴る」に行った自PC立ち絵もアップしとこ!
笑顔で酸を撒いてくるぞ

0 4


No.401 コロボーシ
触角からコロンコロンといい音が鳴るポケモン。序盤虫というのもあって、進化するのが早いぶん覚える技はあんまり無いよ。
名前の由来はコオロギだけでなく、コロボックルや起き上がり小法師も考えられる。何となく北国らしさを感じられるお名前だ。

0 3

「…… 誰?

「津田さん!乾です!」

そう言われハッと頭がクリアになった

「主任…… ?なんで…… ?!」

「すみません!あまり聞こえない!津田さん中にいますよね?!」

おそらくドアを2枚隔てた向こうからの声だ
怒鳴るような口調だがそれほど大きくは聞こえない

「いる…… いるよ!ここに

3 19

家の前にポン菓子屋さんが来て、ポン!てやってもらったら近所のみなさんびっくりしてやってきたおばあちゃんたち、みんなそれぞれポン菓子作ってもらって、爆発音が鳴るたびたのしくて大笑いした、そのままお茶して、ホッケと抹茶のお菓子もらった🍵

0 10

おはようございます🦊☀

今日は
フルートの音が鳴る原理は、瓶などを口に当てて「ホー」と鳴らすときのものと同じなんです✨
瓶を鳴らせる方は、フルートの音も出せるかも…?
.

スタンプ販売中です❣
https://t.co/fJn0dw7MyX

5 63

【再掲】可憐でビターな少女たちの青春譚「踊り場にスカートが鳴る」が百合姫で連載開始 (著:うたたね游先生)
https://t.co/PUcy45gOMp

79 386

完璧な夜を探して
辿り着く焦げたノンフィクション
俺たちは手の鳴る方へ
集まれるようなタマじゃない
慌てて作ったレインボー
ストレスは欲の導火線
奪われたものは奪い返す
容易く逆鱗に触れないで
目を細めて少しだけ今笑ってる
真夜中のアンダーグラウンド
泣き疲れて眠るその日まで
夢を見させて

9 55

おはすぐる~~~

まだまだ寒いですね😓
今日はカレーカツを製造します!
現場に入るといい匂い過ぎてめっちゃお腹鳴るんですよね。

今日も張り切っていきましょう!!よろしくお願いします!

9 67

斜陽世界インセイン
「孤独の世界に鐘は鳴る」

GM トモさん
PL 亜鉛猫さん、くろこさん、しゆうじさん、るるいえ

いや、凄かった…!えっこれ無料…?ワールドセッティング付きで…?
斜陽世界をめちゃめちゃ堪能できたと思います。楽しかった…!
みなさん、ありがとうございましたーーー!!!

1 5

【鬼さんおいで、
手の鳴る方へ】👹

web鬼オンリーやるぞぅ❤
提案者として主催を全力でサポートさせていただきます🥰
よろしくお願いします💕 https://t.co/321CE6A0Zn

7 28

【ねこがみ来たりて鈴は鳴る】
 KP:カルマさん(那月くん)
 PL:ゆあ(樒)

最近よく動かしてる2人で猫様の専属缶切りやってきました🥫✨
楽しかったぁー😍💕💕もうお猫様が可愛すぎて樒のINTが溶けに溶けてた。家から出るまで1時間かかるわ、NPCの存在忘れるわ、探索投げるわ、猫と喧嘩するわ。。。

1 2

「最後の影に目をそらす、
反語じゃなく12時の鐘が鳴る。」

0 0

スケブの鉛筆絵に✏✐✍色を☆🔵🟣🔴🟤⚫
そのプログラムの音が頭で鳴るのも楽しい 😊


32 121

本日のみすずの一筆
『鳴』

レッスン中に鳴っていたのは音楽と…
私のお腹🙉
シーンとしてる時に限って鳴るんだもんなぁ🙄


2 20

「死体発見アナウンス時が鳴る前、
香澄のドアは開かなかった。鍵がかかっていたのを俺は覚えている。」

9 11

今日ひちわゆか先生の「最悪」読んだんですけど、これ最高じゃないですか??えぇ??😭「最悪」と「12時の鐘が鳴る前に」の2作品しか読めてないけどどっちも素晴らしい、、めっちゃファンになった。。でも最近新作出されてないよね……?えええなんで……?😭😭

0 3

画面真っ暗だけどスクショは撮れてるんだよな…音も鳴る…

0 1

誰がために笛は鳴る

5 19

BREAKING NEWS
THE CAPITAL SUPPRESSED BY THE AI ARMY
(速報 AI軍にて首都が制圧)

Special Force "Straylight" sortle.
(特殊部隊ストレイライトを派遣)

Aim for the Immediate annihilation of the AI army
(AI軍の即時全滅を目指す)

For whom the bell tolls
(誰がために鐘は鳴る)

327 536