このあと16:48~
Sharkenstein (旧題:フランケンジョーズ)

サメ映画ルーキーさんによる新訳版の配信です
本配信のあとは、またしばらくご覧いただけなくなりますので、どうぞお見逃しなく!!

https://t.co/1W8gsXQj51

12 16

エモクロアTRPG「新訳・きさらぎ駅」
DL:山
PL:焼き猫さん(山中アースィマ).みかささん(空川天乃)

無事完走です!!!!
ぽややんとしたロリと今時の大学生のお二人でした、とても可愛いコンビでした。大福いっぱい食べてね……
CS作成から初めてこの時間に終わる、やはりエモクロアは良い……

0 5

【8/18文庫重版情報】『須美ちゃんは名探偵!?』(#内田康夫財団事務局)https://t.co/GtNvPn4Wqh『死ぬ気まんまん』(#佐野洋子)https://t.co/xmvvHMSOfC『メノン』(#プラトン)https://t.co/MuLUkH711O
 

3 1

【一次創作】
「新訳・ヌレバメトロ」のレギュラーキャラのふたりです メインはほかにいるよ〜

3 6

【ガンダム】なぜ富野監督は新訳ΖΖをやらないのか?
https://t.co/deOk9FL0zD

0 0

どうも、しばらく黙りを決め込んでおりました。というのも、私自身のミス(入金遅れ)で、未だ手元に円盤が来てなかったもので。。。やっとこさ届きましたーーー!
劇場版の方は新訳紅桜のときから必ず劇場で観て、円盤が出ればおうちにお迎えしてきました。ありがとう、ずっと大好きな作品です!!

0 15

sircrpさんがエンダーのゲーム〔新訳版〕(上)を読み終えました https://t.co/3lFQpYjAvz

0 0

エモクロア 「新訳きさらぎ駅」
DL:おーれーとさん
PL:シニョンさん、てとた(PC順)

いやーーー初エモクロア!!!楽しかった!!!
ファンブルしか出ない!出目!!!!
いっぱい考えた末にずっと呻いて、途中KPに社交術振ろうとするくらい頭捻った🤔🤔
ありがとうございました!!

0 5

最近読んだ本

クトゥルフ神話超入門
※理解出来たけど全体的に古め

ラヴクラフト全集
※翻訳なのか文字サイズなのか改行の無さなのか、とにかく地獄で挫折
新訳が良いらしい

江戸川乱歩傑作選
※全部滅茶苦茶面白かったので名作選も買った
鏡地獄と石榴が好き

オッドタクシー
※オッドタクシー

0 9

←監督に過去のAV出演をいじられて、新訳映画で歴史改変された人
→過去にAVで大活躍したお兄ちゃんの人

0 5

エモクロア『新訳・きさらぎ駅』
DL:都賀 ヨムさん
PL:キルリアン現象
PC:寺野 宇留守 (てらの うるす)

初のエモクロア!
行ってきます!🦖✊

2 6

エモクロア『新訳・きさらぎ駅』(作:まだら牛様)
DL:あるふれっどさん
PL:れおさん、御影

初エモクロアだ~~~!!!1から説明していただいて遊んでもらいましたヘヘヘ めちゃめちゃ楽しいですねこれ……よき……よき……
ちなみに運勢1でした 聖夜ちゃんと正反対である

0 2

エモクロア【新訳・きさらぎ駅】まだら牛様作
DL:リュートさん
PL:めうれんこんさん
メンヘラビッチとお医者さん!いってきま〜〜〜〜〜〜〜〜!す!

2 3

弊誌2号とほぼ同時に発売される『ファイティング・ファンタジー・コレクション』は5冊のゲームブック(うち1冊新訳)+解説書であの傑作が蘇るわけですが、その全貌をさらに解説する記事もお届けしています。未訳作品も含めたFFシリーズをばっちり解説する記事も!#GMウォーロック

13 20

pixiv WAEN GALLERY「最古×最新 京都ノ絵巻 新解釈展」『新訳:「鳥獣人物戯画」展』描き下ろしイラスト
https://t.co/nmlt2Xzvso

131 859

本日7/9(金)から、pixiv WAEN GALLERY「最古×最新 京都ノ絵巻 新解釈展」『新訳:「鳥獣人物戯画」展』が京都にて開催中です!

期間中は、描き下ろしイラストが二面屏風になって展示&グッズ販売頂いてます。屏風大きくて迫力ある・・!🐰🐸✨

▼チケット情報&詳細はこちら
https://t.co/GbgrY7vDgM

50 295

pixiv WAEN GALLERY『新訳:「鳥獣人物戯画」展』
https://t.co/VcCup8g7Fe

116 761

pixiv WAEN GALLERY
「最古×最新 京都ノ絵巻 新解釈展」
『新訳:「鳥獣人物戯画」展』

7/9〜
https://t.co/e8cW1yBkKQ

579 7262



 

「変身ヒロイン!新訳シンデレラ」

妖精のあるるるるるる。

あのシナリオとっても良かったね...

0 1

現代のこどもたちが取っつきやすいようにイラストだけかえたのかとおもったら「新訳」になってる!!
一作目の『プリン』とか銀の椅子にててくる『泥足にがえもん』とかどう訳してあるか気になる。

0 0