//=time() ?>
[#Helltaker FAN COMIC Traduction français] BAPHOMET 4 https://t.co/aiQbCp5M7M
merci,, hop emanon¹
je vous recommande de suivre le travail de
² @EGGROOOOOOOOLL (un gars super qui a un trait génial)
³ @camille_broutin (qui va sortir un livre que j'attend depuis des mois chez Dargaud✨) et
⁴ @ToshiroMifune6 (traductions de musiques japonaises et aquarelles) https://t.co/trYW0V86xk
A l'occasion de la réédition de Au Carrefour des Etoiles de Clifford D. Simak, Lloyd Chéry a tendu le micro au traducteur Pierre-Paul Durastanti pour C'est @PlusquedelaSF.
https://t.co/LrKBqxk6Ur
#scifi #SF #traduction #podcast
[#Helltaker FAN COMIC Traduction français] BAPHOMET 3 https://t.co/wTA0A4rkGp
[#Helltaker FAN COMIC Traduction français] BAPHOMET 2 https://t.co/11Dlh8a6K5
[#Helltaker FAN COMIC Traduction français] BAPHOMET 1 https://t.co/uQw3Z1VvP7
Locke & Key : Ciel et Terre (les premiers inédits depuis 7 ans), c'est quelque chose. Open The Moon, l'histoire courte qui ouvre le recueil, m'a tiré une bonne larme. Et la traduction de Maxime Le Dain est impeccable, une fois de plus.
Aether et Xiao BD part 4 -'v'-.
La traduction anglaise, sera pour dans la semaine.
Je trouve Lumine très belle, mais je reste plus attachée au design de Aether!
#XiaoAether #GenshinImpact #魈空 #xiaother #AeXiao
📚🪓👹
#MardiConseil:Retrouver les Sangerye,les chasseurs de monstres de @BITTERROOT18 par @Cbrown803 @DavidWalker1201 @sanfordgreene chez @HiComicsFrance pour @ImageComics.Traduction: @BasileBeguerie
Direction de publication:@SullivanROUAUD
Avis prochainement sur @LesComics_fr https://t.co/qm4LeGNLyf
It's been a while I wanted to do a Kurapika fanart, so here it is ❤️
Btw how do you gender them ? (I use to call they by "he" but I now there are some traduction struggling! In my country manga sometimes translates by "she")
#kurapika #hxh #hxhfanart #hunterxhunter #fanart
Petite refonte de la couverture de Pour le bien de l'humanité à l'occasion de sa future traduction en anglais :D
Je suis plutôt fière de moi !
@Becky_Prauquo Ma solution est "糞チャク"(Fun-chaku), une incorporation entre 「糞」(crotte, "Fun" ) et le mot « Nunchaku » !
Je suis contente de ma belle traduction 💩✌️
@OutreLivres C'est bon. Nous avons les moyens de traduction sur internet maintenant. J'aime aussi beaucoup les avions.
Disgaea 6 : Defiance of Destiny sortira chez nous sur Switch le 29 juin !
Le tactical-RPG aura droit à une version physique et à une traduction du texte en français.
https://t.co/dapFwd7BlD
Je commence d'ailleurs à noter que tous les persos qui s'appellent Sullivan chez @HiComicsFrance sont toujours d'affreux connards au moins au premier abord, excellent (traduction de @mpnoel).
Une édition physique de SaGa Frontier Remastered sur Nintendo Switch et PS4 confirmée pour le 15 avril en Asie avec la traduction anglaise https://t.co/FBpgODx7RN #SaGaFrontier
Une édition physique de SaGa Frontier Remastered sur Nintendo Switch et PS4 confirmée pour le 15 avril en Asie avec la traduction anglaise : https://t.co/5l73zxI5pk
ATTENDEZ QUOI ???
Ca fait DES MOIS que je réclame une traduction des oeuvres de Rou Nishimoto et je suis parvenue à rater cette annonce ???
Quelle bonne nouvelle, je suis trop contente 😭
Merci @BL_IDP_HANA ❤️
🔎 Préparation des fichiers pour Big Girls :
- traduction,
- lettrage,
- chemin de fer,
- relecture,
- corrections,
- vérifications couleurs,
- relecture
- corrections
- envoi chez l’imprimeur
.
Big Girls arrive à pas de géant !
.
Pré-co Big Girls > https://t.co/osDmljnqOJ
N'oubliez pas de rejoindre le discord #TokyoMewMew pour discuter & vous amuser en attendant la sortie du nouvel anime : https://t.co/fyzY8w8Duy ! On propose même les traductions françaises de Tokyo Mew Mew Return (la suite du manga) et Tokyo Mew Mew Au Lait avec les garçons ! ♥️