それなりの文章量と画像枚数の釣行記を一気に4件、校正しながらアップすると

やはり目と脳にけっこう負担がかかるなぁ

0 15

暑い夏も過ぎ去ればとても愛おしいもの

笠原美和日本画展に
ご来場いただきありがとうございます。
いよいよ28日が最終日

ぜひこの機会お見逃しないよう皆様のお越しをお待ちしております

Art beans
西新宿中学校正門前

https://t.co/fBIHmLjs1m

0 8

【予約締切間近】
「戦姫絶唱シンフォギアXV 添い寝抱き枕カバー 小日向未来」もセレナのバースデーグッズと同じく8月28日(日)が予約締切!
ホビーストックWEBショップ限定商品のためお見逃しなく!
色校正はこんな感じです!

▽ご注文はこちら
https://t.co/sbc6OFRoFS

204 617

再掲2/2
3.新刊表紙絵
4.ポスター絵
5.表紙校正画像
6.クリアポストカード

0 2

現在「冥土♰エスコート」の英訳を黙々と校正中。
イギリス人にお願いしたプルーフリード(校閲)もそろそろ終盤、9月末に完了予定、お楽しみに。 
なお、日本語版は書籍化済み、現行版も改訂版もURLはこちらです。

TEAPOT ノベルス→ https://t.co/sntzkIljlJ
カクヨム→ https://t.co/jXPILnqVSz

6 15

作業配信終了~🍅

やり遂げたッッッ!!!!
商業原稿書きあげました!!!!
修正や校正もあるけど、ひとまず夜は明けた…
今日明日は自由だあああああああ――ッ!!!!!

4 30

今日は校正2度目とマンスフィールドパーク10pほど進んだ、脳が疲れた…🫥

「僕は絶対に人に道は尋ねない」
「尋ねたんじゃない、『あれはソーントンレイシーだね』と言⃨っ⃨た⃨んだ」ってところ、クロフォード氏らしいなぁ…

何度言われてもうっかり札を覗いてしまうバートラム夫人、微笑ましい😌

0 11

原稿書こうと思ったら校正が届いた

0 56

その直後、間髪入れずに商業締め切り3本と、プロット提出2社、原稿校正2本が重なってたってのもカオスさに拍車をかけたっけなぁ😇
おかげでその後はまるっと1ヶ月使い物にならなくなったけど( ゚∀゚)アハハ八八ノヽノヽノヽノ \ / \
ちなみにその時やった仕事がこちらになります。
私、超頑張ったw

0 7

現在「冥土♰エスコート」の英訳を黙々と校正中。
イギリス人にお願いしたプルーフリード(校閲)もそろそろ終盤、9月末に完了予定です。DeepLの出力をネイティブに直してもらうという作戦は良かったのですが、思ったよりもしんどい。

なお、日本語版はこちら。
カクヨム→ https://t.co/Fkmk01ewKp

66 111

【シナリオ概要は画像参照】
8月21日 インテックス大阪で製本版、初頒布!
後日、BOOTH『海月水母』にてDL版・製本版を頒布開始いたします!!

SpecialThanks!(敬称略)
動画制作:霜月 
イラスト:向坂 
制作協力:いろは 
文章校正:るる 

18 34

初稿あがったあああああああああ!!!!!!!!!
6末から書いてたノベプラ公募用の完全新作!

選んだテーマは「異世界+女主人公+動物ファンタジー」です。キャラもの和風ファンタジーでもふもふ内政戦闘ヒーローちょっと恋愛。

めっちゃ面白いと思うから読む待機よろしくね!!
これから校正。

0 6

【お知らせ】
Vとしての身体を授かりました!✨

BLとSFをこよなく愛する
校正者の端くれ、
「 F 」といいます🌕🐉

(ツリーに続く)

mom:

7 67

ありがとうございました!この秋にAmazonで日本語訳を公開するのが待ち遠しいです! 仮面アメリカ1巻2巻校正中!

3 17

絶賛、校正中です!

第4話 違和感 - 『恋愛は戦争』って言うけど、俺の片思いが本当の戦争になるとは思っていなかった件! 【鬼の兵団シリーズ】 - カクヨム https://t.co/erR91jDgg2

2 7

現在「冥土♰エスコート」の英訳を黙々と校正中。
やっぱり文化が違うから、日本に向けた小説をストレートに英語にするのは難しいね。プロのイギリス人編集者が校閲してくれた英訳にさらに注釈入れたりするのってかなりしんどい。

でも一年がかりのプロジェクト、最後まで頑張ります!

58 105

現在「冥土♰エスコート」の英訳を黙々と校正中。
やっぱり文化が違うから、日本に向けた小説をストレートに英語にするのは難しいね。プロのイギリス人編集者が校閲してくれた英訳にさらに注釈入れたりするのってかなりしんどい。

でも一年がかりのプロジェクト、最後まで頑張ります!

86 154

昨日は結局12時過ぎまで「冥土♰エスコート」の英訳を校正してた。
やっぱり文化が違うから、日本に向けた小説をストレートに英語にするのは難しいね。イギリス人が校閲してくれた英訳にさらに注釈入れたりするのってかなりしんどい。

でも一年がかりのプロジェクト、最後まで頑張ります!

5 12

すごいね、どんどん校正させてったらそれっぽくなった

艦娘の夏休み

0 8

校正者は「失点ゼロで当たり前」を求められる孤高のゴールキーパー。日々、ゲラという名のグラウンドで静かに闘い続けている尊さよ。それを本にして伝えてくれた牟田都子さんのお仕事に大拍手のひと夜でした。わが間違いイラスト&上野郵便局のパンダさん、置いときます。いわゆるパンダの尻尾問題。 https://t.co/aFyQ1AeN1I

17 95