//=time() ?>
프랑스어지만 여행하는 도시마다 한문장씩 있어서 천천히 번역기 돌려보셔도 될 것 같아요😁 영문 제목은 <The Improbables Adventures Of Peter And Herman> 입니다.
서적 【카도야 츠카사】를 펼쳐봅니다.
첫 문장 ::
『나는 지옥에서 태어났다.』
마지막 문장 ::
『이런 게 없었으면 좋았을텐데.』
#shindanmaker #당첫마
https://t.co/29P4cQ9OJP
?????????????뭐임?
뭐임?뭐임?
이거 둘이 문장끝에 별 다섯개 그려놓은거 쬬 아~
마오는 다섯번째별 쪼구맣게그려놓고 마코토는 대빵만하게 그려놓은것도 맘에 듬ㅋㅋㅋㅋ 크게그려놓은거 왤캐 웃기지ㅋㅋㅋ
타 반장들은 영웅의 유산을 들고 있는데 에델가르트만 그렇지 않은 게 날 너무 궁금하게 해. 아이무르가 야수의 문장석이 끼워진, 에델의 문장과 적합하지 않아서 그런 것이라면 너무 1차원적인 생각같고. 혹시 에델가르트 꿈틀이와 손절친거니(((????? 나도 내가 뭔 소리를 하는 지 모르겠음
태엽을 돌리면 애틋한 멜로디가 흐른다.
ㆍ
오르골에 칼집 같은 것으로 서툴게 새겨진 문장이 있다.
ㆍ
"해당 환상체의 음악을 들은 직원들을 상대로 조사를 해보았습니다."
ㆍ
"그러나 아쉽게도 도출할 수 있는 결론은 없었습니다."
ㆍ
ㆍ
#로보토미_코퍼레이션
#lobotomy_corporation
#kronillust #kroniillust #クロニーラ #hololiveEnglish #hololive #holoCouncil
영어 번역은 제가 영어를 못하는 관계로 번역기를 써서 했습니다.
아마 문장이나 문법 등등 틀린게 많을겁니다.
그 점에 대해선 죄송합니다.
저한테는 이게 최선입니다 ㅠㅠ
🌈댓글 달면 최대 32딱지 증정🌈
🌹[BL] 문장
오메가임을 숨기고 살아가는 하세에게
찾아온 위압적인 남자
"아쉬워서 그러지. 내가 당신 페로몬 냄새를 기억하는데, 정말 끝내주게 좋았거든."
"당신, 뭐야?"
하세는 과거의 악연에서 벗어날 수 있을까
이벤트 바로가기▶️https://t.co/dlFxabpwTD
❤️도서입고❤️
💛코믹스
프리즈마 이리야 드라이 12
실격문장의 최강 현자 9
푸른 호루스의 눈동자 6
🧡북컬쳐 온라인을 이용해보세요
https://t.co/SmSYYPjGEI
윌리엄 디킨스:
246 캐릭터가 등장하는 소설이 있다면 그 첫 문장은?
003 맛있는것, 맛없는 것 중 가장 먼저 먹는 것은?
208 탄산이 들어간 음료는 잘 먹나요?
#shindanmaker
https://t.co/ffMDga26sg
-노력은 붓이 다 닳는것과 비슷한것
-맛없는 것?
-애초에 술 드링킹하는 애임