//=time() ?>
A ver, pitch para @NetflixLAT: una serie documental estilo "The toys that made us" sobre los distintos estudios, traductorxs y actorxs de doblaje de series animadas de los 80 y 90. Cada episodio puede ser dedicado a una serie o a un estudio, ahí le ven.
#LittleWitchAcademia #LWA_jp #lwa
¿Morridiana Dianagan?
No! it's just a cosplay
Esto fue muy divertido de dibujar, hare a Akko version lilith cuando tenga algo de tiempo.
Pd: ¿ingles terrible? no lo se, google traductor lo arregla
tuve que ver el nombre en japones con el google traductor
@SayaKitsune @RiglockGuitar
リグとイシャ !!! - Rig & Saya !!!
IASJASJSDAKJJSAAJAJAJJA PINCHE TRADUCTOR DE GOOGLE JAJAJAJAJ XDDD QUE SE SUPONE QUE DICE???
@RiglockGuitar Lo he tenido que hacer... Si no explotaba
¡Traductora-Chan a su servicio! xD
We are looking for a Spanish translator https://t.co/2f5qxCfz0C
Buscamos un traductor de Español https://t.co/2f5qxCfz0C
We are looking for a Spanish translator https://t.co/qBSTwmdEp4
Buscamos un traductor de Español https://t.co/9KcIbQoWDQ
#SOStraductor ¿Por qué el pavo, excepto en español, tiene nombre de lugar? Turkey, dinde (=d'Inde), peru, kalkoen...
Seguro que tanto la seiyu como el traductor del fansub murieron de derrame cerebral tras esa frase. #Bakemonogatari
Mil gracias a l@s que nos acompañaron en el hangout y preguntaron a las traductoras acerca de sus proyectos :`3
Plan chulo para esta tarde en Madrid Espacio @KalandrakaEdit con la traductora de #sendak
En @eljueves de esta semana,los traductores de Google que el mundo necesita