//=time() ?>
本日最終日!武井が主宰した版画年賀状交換会メンバーの作品を紹介する「榛の会版画展」「武井童画の再発見」「武井武雄版画展」お見逃しなく!榛の会は錚々たる近代日本版画の作家が参加していたのです…もっと広まってもいいと思うのですが…そして14(金)からは武井武雄展!休館日ご注意ください
圧倒的スケール!大人気のゲーム「Horizon Zero Dawn」日本版実写プロモーション動画が美しい! https://t.co/6FaEnuuLbA
モアナと伝説の海、各国ポスター。
4枚目が日本版なのですが、この違和感にどうしてウォルト・ディズニー・ジャパンは気づけないのか。モアナの持つ強いイメージ、ワクワクするような冒険活劇感をどうやったらここまで殺せるのか。
こんなフザけたポーズは1度もしないし、ネガキャンもいいところ。
このカッケェポスターも日本に上陸したらゴテゴテにされて「ついに上陸…真実の家族愛!!」だとかコピーつけられたりすんのかな……
日本版タイトルどうなんだろ…
クボと愉快な仲間たちかな…
日本版ポスターからして
かわいいDisney作品かと
思いきや、
『マッドマックス』風の
超冒険ものだったと
評判になっている
『モアナと伝説の海』の
海外版ポスターがこちらです。
『モアナと伝説の海』、日本版ポスターは「海と生きるために大事なもの…それは愛」みたいな雰囲気だけど、実際には「海で生き残るために大事なもの?それはパワー、知恵、度胸、スピード、己を信じるタフな心、そして経験に裏打ちされた確かな技術さ」みたいな話だった。めちゃくちゃ航海したくなる。
本日、Disneyの新作
『モアナと伝説の海』が
ようやく日本公開!!✨
海外では既に
『アナ雪』に匹敵する大ヒット!
日本版ポスターは
優しい感じだが、
海外版を見ると
豪快な冒険の予感!✨
アウリイ カルバーリョ主演
ドウェイン ジョンソン共演!
現在上映中!!
本日10日(金)地上波放送の『塔の上のラプンツェル』、本日公開の『モアナと伝説の海』、どちらも本国と日本版でポスターの方向性がまったく違うのが面白い。
『マッドマックス:怒りのデス・ロード』、日本版ではカットされた「Fuk-ushima!(フクシマ)」という台詞。
実はこの映画の前日譚を描いたコミック内にも、同じ台詞が何回か登場する。
コミック中では、驚嘆した時にFワードに近い感じで使われるんだけど..
何か微妙な気持ちになるね