//=time() ?>
@nochatea ちょっと遅くなりました。
韓国語付きの翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。
※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)
* 제목: 감싸주는 스페린🦈🐥
@erukuron 韓国語付きの翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。
@翻訳:@HlsDeveloper
@編集:@g950718
※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)
* 제목: 글라우쿠스 씨랑 외골격을 개량하려는 블레미샤인 언니
@namikare4 Korean Translation is here!
※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)
* 제목: 나도 가끔 충전해야 할 거 같은데, 너도 충전하는 거 잊지 말았으면 해
@DieReineWelt 韓国語付きの翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。
※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)
* 제목: 아츠코 낙서 만화
@DieReineWelt 韓国語付きの翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。
※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)
* 제목: 나히다 낙서 만화 "경계"
@DieReineWelt 韓国語付きの翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。
※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)
* 제목: 세리나 낙서 만화 / 선생님은 화가 나더라도 주변 사람을 잊어버리지 않을 듯
@myowningg Korean Translation is here!
Translation by: @HlsDeveloper
Typesetting by: @g950718
※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)
* 제목: 케루시
@YamazaruYuu 韓国語付きの翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。
@翻訳:@HlsDeveloper
@編集:@g950718
※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)
* 제목: 이 프로그램은 다음과 같은 스폰서의 제공으로 보내드립니다
@erukuron 韓国語付きの翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。
@翻訳:@HlsDeveloper
@編集:@g950718
※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)
* 제목: 수르트 씨랑 겨울나기 방법🍦
@tsumikisata 韓国語付きの翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。
@翻訳:@HlsDeveloper
@編集:@Nuyaho_
※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)
* 제목: 게임개발부 + 키 (Key)
잔불에선 지우스가 근래에 바로 그 발언을 했고. 애늙과 잔불에 등장한 주요 기사들 사이에서는 누구나 아이들은 무조건 보호하고 지켜야 할 대상이라는 동의가 이뤄져 있고, 이 메시지가 반복적으로 묘사되고 있음.
레오니는 린과 렌의 기념일 축하와 크리스마스 파티를 같이 했다고 한다.
(사키 : 슈퍼 크리스마스 파티)
레오니렌이 파티를 합치는 것에 동의한 이유에는 자신이 주인공으로 축하받는 게 쑥스러워서라는 이유도 있다는 듯하다.
사이드 전편
#알아두면_좋은_세카이정보
@erukuron 韓国語付きの翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。
@翻訳:@HlsDeveloper
@編集:@g950718
※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)
* 제목: 굉장하잖아 허니베리!
자환님께 넣은 <세 번째 정직>편의 테츠와 블랙잭 선생님~!
시한부 청년의 애증 드글드글한 첫사랑(ㅋㅋ) 부탁드렸더니 차로 쳐버리는 장면 그려주셔서 감동의 눈물흘림
수술 번번이 실패한 주제에 이제와선 스스로도 포기한 자기 목숨을 어케든 해보겠다고 계속 쫓아오는 의사...
근데 자주 나기리랑 Y담을 붙여주시는데 둘이 뭔가 있나봐...나기리의 출생의 비밀을 알려주는 역할이면 어떡해? 일족을 안 만들던 사람이 나기리 양아버지 되면 저는...감동의 눈물을 흘립니다...